Mark Ronson feat. Stevie Wonder & Jeff Bhasker - Crack In the Pearl, Pt. II - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Crack In the Pearl, Pt. II - Stevie Wonder , Mark Ronson Übersetzung ins Russische




Crack In the Pearl, Pt. II
Трещина в жемчужине, часть II
Cause there's always a flaw in the diamond
Ведь всегда есть изъян в бриллианте,
A lightning-fork crack in the pearl
Трещина, словно молния, в жемчужине,
A fault in the rock of the island
Разлом в скале острова,
And it's usually shaped like a girl
И он обычно имеет форму девушки.
I was the first one to see her
Я был первым, кто ее увидел,
And you were the first one to fall
А ты был первым, кто пал,
Like a half-drunken downhill skier
Словно пьяный лыжник с горы,
And she was the oncoming wall
А она была встречной стеной.
Now I get that it's all gone awry
Теперь я понимаю, что все пошло не так,
A joke I might like to take back
Шутка, которую я хотел бы забрать обратно,
Wipe a bright star from the night sky
Стереть яркую звезду с ночного неба,
Nothing can fill in the black
Ничто не может заполнить эту пустоту.





Autoren: MARK RONSON, JEFFREY BHASKER, MICHAEL WALDMAN CHABON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.