Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
start
to
end
От
начала
до
конца
'Bout
time
you
want
to
rely
on
an
easy
friend
Пора
бы
тебе
положиться
на
простого
друга
Strange
light
comes
crashing
down
on
a
park
bench
Странный
свет
обрушивается
на
парковую
скамейку
Can't
transcribe
what
I
was
told
Не
могу
записать
то,
что
мне
сказали
What
I
saw
through
the
window
То,
что
я
видел
в
окно
Shake
that
dust
off,
won't
ya
Стряхни
эту
пыль,
а?
Polish
up
that
wedding
gold
Отполируй
это
обручальное
золото
It's
a
one
way
tied
up
truth
Это
однозначная,
связанная
правда
But
you
can
run
away,
silent
blues
Но
ты
можешь
сбежать,
молчаливая
грусть
Now
on
the
train
ride
all
the
way
home
Теперь
в
поезде
всю
дорогу
домой
I
got
a
new
look
to
pass
the
time
У
меня
новый
взгляд,
чтобы
скоротать
время
I
watch
the
rooftops
fall
and
climb
Я
смотрю,
как
крыши
падают
и
взлетают
And
let
the
sunlight
shine
uncontrolled
И
позволяю
солнечному
свету
сиять
бесконтрольно
Blood
rushing
fast
straight
up
to
my
head
again
Кровь
снова
быстро
приливает
к
моей
голове
And
all
those
places
I
wish
that
we
could
have
been
И
все
те
места,
где
я
хотел
бы,
чтобы
мы
побывали
Winter's
here
but
we
dream
of
spring
Зима
здесь,
но
мы
мечтаем
о
весне
And
the
half
light
shining
on
me
И
полусвет,
сияющий
на
мне
Shake
that
dust
off,
don't
ya
Стряхни
эту
пыль,
а?
Save
that
dance
for
when
you're
old
Прибереги
этот
танец
на
старость
It's
a
one
way
tied
up
truth
Это
однозначная,
связанная
правда
But
you
can
run
away,
silent
blues
Но
ты
можешь
сбежать,
молчаливая
грусть
Now
on
the
train
ride
all
the
way
home
Теперь
в
поезде
всю
дорогу
домой
I
got
a
new
look
to
pass
the
time
У
меня
новый
взгляд,
чтобы
скоротать
время
I
watch
the
rooftops
fall
and
climb
Я
смотрю,
как
крыши
падают
и
взлетают
And
let
the
sunlight
shine
uncontrolled
И
позволяю
солнечному
свету
сиять
бесконтрольно
It's
a
one
way
tied
up
truth
Это
однозначная,
связанная
правда
But
you
can
run
away,
silent
blues
Но
ты
можешь
сбежать,
молчаливая
грусть
Now
on
the
train
ride
all
the
way
home
Теперь
в
поезде
всю
дорогу
домой
I
got
a
new
look
to
pass
the
time
У
меня
новый
взгляд,
чтобы
скоротать
время
I
watch
the
rooftops
fall
and
climb
Я
смотрю,
как
крыши
падают
и
взлетают
And
let
the
sunlight
shine
uncontrolled
И
позволяю
солнечному
свету
сиять
бесконтрольно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin George Cramer, Mark Edward Wilkinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.