Markos Koumaris,Nikos Portokaloglou,Panos Mouzourakis,Stathis Drogosis - Isos - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Isos
Maybe
Ίσως, να μείνουμε εδώ,
Maybe we'll stay here,
μα ίσως και να το σκάσουμε.
but maybe we'll run away.
Ίσως να βρούμε νερό,
Maybe we'll find water,
μα ίσως και να διψάσουμε.
but maybe we'll go thirsty.
Ίσως και να χαθούμε,
Maybe we'll get lost,
μα ίσως να ξανά σμίξουμε.
but maybe we'll meet again.
Ίσως και να σωθούμε,
Maybe we'll be saved,
μα ίσως να ναυαγήσουμε.
but maybe we'll be shipwrecked.
Ίσως μια μέρα
Maybe one day
να πάμε πιο πέρα,
we'll go further,
πιο πέρα απ' την νύχτα,
further than the night,
μέχρι την αυγή.
until dawn.
Ίσως μια μέρα
Maybe one day
να πάμε πιο πέρα
we'll go further
πιο πέρα απ'το τέλος,
beyond the end,
μέχρι την αρχή
until the beginning
Ίσως να αναστηθούμε,
Maybe we'll be resurrected,
μα ίσως να μην αντέξουμε.
but maybe we won't last.
Ίσως να μην μπορούμε,
Maybe we can't do it,
μα ίσως και να μη θέλουμε
but maybe we don't want to
Ίσως ποιος φταίει να βρούμε,
Maybe we'll find out who's to blame,
μα ίσως και να μην ψάξουμε.
but maybe we won't even try.
Ίσως να φοβηθούμε,
Maybe we'll be afraid,
ναι ίσως πως πρέπει να αλλάξουμε.
yes, maybe we have to change.
Ίσως μια μέρα
Maybe one day
να πάμε πιο πέρα
we'll go further
πιο πέρα απ' την νύχτα,
further than the night,
μέχρι την αυγή.
until dawn.
Ίσως μια μέρα
Maybe one day
να πάμε πιο πέρα
we'll go further
πιο πέρα απ'το τέλος,
beyond the end,
μέχρι την αρχή
until the beginning





Autoren: NIKOS PORTOKALOGLOU


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.