Marlene Dietrich - Paff, der Zauberdrachen (Puff, the Magic Dragon) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Paff, der Zauberdrachen (Puff, the Magic Dragon)
Пафф, волшебный дракон (Puff, the Magic Dragon)
Paff, der Zauberdrachen
Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!
Der kleine Jackie Paper
Маленький Джеки Пейпер
Liebte den Paff so sehr
Любимого Паффа знал,
Und ritt auf Paff vergnügt und froh
Катался на нём с радостью,
Oft über Land und Meer!
По морю и земле летал!
Paff, der Zauberdrachen
Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!
Paff, der Zauberdrachen
Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!
Und lockte sie die Ferne
И манила их даль,
Schwamm Paff bis nach Shanghai,
Пафф плыл до Шанхая,
Von seinem Rücken rief dann laut
С его спины раздался крик
Der Jackie froh "Ahoi!"
Джеки, радостный: "Ахой!"
Die Schiffe der Piraten
Корабли всех пиратов
Die nahmen gleich Reisaus
Мгновенно взяли курс,
Und alle riefen "Paff in Sicht,
И все кричали: "Пафф на виду,
Wir segeln gleich nach Haus!"
Мы скоро будем дома!"
Oh, Paff, der Zauberdrachen
О, Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!
Paff, der Zauberdrachen
Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!
Ein Drachen, der lebt ewig,
Дракон, который вечно живёт,
Doch kleine Boys - oh nein!
Но маленькие мальчики - увы, нет!
Und so kam fur Paff der Tag
И вот для Паффа настал день,
Und er war ganz allein!
Когда он остался совсем один!
Jackie kam nie wieder
Джеки больше не вернулся,
Einsam lag Paff am Strand
Одинокий Пафф лежал на берегу,
Und hieb mit seinem Drachenschwanz
И бил своим драконьим хвостом
Hoch in die Luft den Sand!
Высоко в воздух песок!
Er weinte Drachentränen,
Он плакал драконьими слезами,
Traurig war sein Blick.
Печален был его взгляд.
Doch seine Tränen brachten ihm
Но слёзы его не вернули
Den Jackie nie zurck.
Джеки назад.
Weil er mit Klein-Jackie
Потому что с маленьким Джеки
Den besten Freund verlor
Он лучшего друга потерял,
Schloss er sich in die Höhle ein
Закрылся в пещере своей
Und kam nie mehr hervor.
И больше не вылетал.
Paff, der Zauberdrachen
Пафф, волшебный дракон
Lebte am Meer
Жил у моря,
Auf einem Inselparadis,
В райском острове своём,
Doch das ist schon lange her!
Но это было давно!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.