Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Přines ten klíč, tony
Tony, Bring Back the Key
Přines
ten
klíč,
Tony,
please
bring
back
that
key,
Cos
nám
v
noci
vzal,
You
took
it
from
us
last
night,
Přines
ten
klíč,
Bring
back
that
key,
Na
co
by
ses
bál.
What
are
you
afraid
of?
Hej,
hej,
hej
Tony,
Hey,
hey,
hey
Tony,
Ty
nevíš,
co
to
holky
jsou,
You
don't
know
what
girls
are
like,
Hej
Tony,
když
mají
hlavu
spletenou,
Hey
Tony,
when
their
hair
is
plaited,
Když
mají
hlavu
spletenou.
When
their
hair
is
plaited.
Přines
ten
klíč,
Tony,
please
bring
back
that
key,
Cos
nám
v
noci
vzal,
You
took
it
from
us
last
night,
Přines
ten
klíč,
Bring
back
that
key,
Na
co
by
ses
bál.
What
are
you
afraid
of?
Hej,
hej,
hej
Tony,
Hey,
hey,
hey
Tony,
Stavěls
nám
zámek,
za
to
dík,
You
built
us
a
castle,
thanks
for
that,
Hej
Tony,
tys
nebyl
špatnej
zámečník,
Hey
Tony,
you
weren't
a
bad
locksmith,
Tys
nebyl
špatnej
zámečník.
You
weren't
a
bad
locksmith.
Tisíc
klíčů
od
bytů
máš,
You've
got
thousands
of
keys
to
apartments,
Jestli
právě
nemáš
ten
náš,
If
you
don't
have
ours
that's
okay,
Tak
se
vloupej,
Tony,
So
just
burgle
us,
Tony,
Ty
hloupej
Tony,
You
silly
Tony,
Jsi
náš.
You
belong
to
us.
Přines
ten
klíč,
Tony,
please
bring
back
that
key,
Cos
nám
v
noci
vzal,
You
took
it
from
us
last
night,
Přines
ten
klíč,
Bring
back
that
key,
Na
co
by
ses
bál.
What
are
you
afraid
of?
Hej,
hej,
hej
Tony,
Hey,
hey,
hey
Tony,
Když
budeš
váhat,
nevadí,
If
you
hesitate,
don't
worry,
Hej
Tony,
vždyť
nám
i
kasař
poradí,
Hey
Tony,
even
a
safecracker
could
help
us,
Vždyť
nám
i
kasař
poradí.
Even
a
safecracker
could
help
us.
Tisíc
klíčů
od
bytů
máš,
You've
got
thousands
of
keys
to
apartments,
Jestli
právě
nemáš
ten
náš,
If
you
don't
have
ours
that's
okay,
Tak
se
vloupej,
Tony,
So
just
burgle
us,
Tony,
Ty
hloupej
Tony,
You
silly
Tony,
Jsi
náš.
You
belong
to
us.
Přines
ten
klíč,
Tony,
please
bring
back
that
key,
Cos
nám
v
noci
vzal,
You
took
it
from
us
last
night,
Přines
ten
klíč,
Bring
back
that
key,
Na
co
by
ses
bál.
What
are
you
afraid
of?
Hej,
hej,
hej
Tony,
Hey,
hey,
hey
Tony,
Když
budeš
váhat,
nevadí,
If
you
hesitate,
don't
worry,
Hej
Tony,
vždyť
nám
i
kasař
poradí,
Hey
Tony,
even
a
safecracker
could
help
us,
Vždyť
nám
i
kasař
poradí
Even
a
safecracker
could
help
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bohuslav Ondrácek, Jan Schneider
1
Ještě Ne
2
Šaty z duhy
3
La paloma
4
Na Co Tě Mám
5
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
6
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
7
Nech tu lásku spát
8
Legendy
9
Bílý Stůl
10
Hare Krišna (Hare Krishna)
11
Angelo
12
Addio (Ko svet je bil mlad)
13
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
14
Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
15
V století dvacátém devátém
16
Balada o mistru třeboňském
17
Vrba
18
Ten Druhý V Nás
19
Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
20
Svlíkám Lásku
21
Ztracené tváře
22
31° Ve Stínu
23
Já Tu S Tváří Neměnnou
24
Neboť Co Je To Člověk
25
Radši
26
Jsem Tvoje Včera
27
Pojď A Měj Mne Rád
28
Pojďte, pejskové
29
Kdo Vynalez "Shake"
30
Pastýři, nespěte
31
Nejsi sám, kdo doufá
32
Měsíční fontána
33
Tam na horách
34
Návštěva Ve Sklenici
35
Ulice
36
Kupte Si Strom
37
Navěky
38
Myslíš Jenom Na Peníze
39
Rezavý svět
40
Pár metálů
41
Robinson
42
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
43
Bílá stuha
44
Máj
45
Sama
46
A já to nepovím
47
Nevěř mi
48
Říkám ti
49
Tak tedy sbohem
50
Jarmark ve scarborough
51
Čekám
52
Píseň kateřiny
53
Ale já musím jít
54
Sněžný Muž
55
Jakube, Jakube
56
Píseň ofelie
57
Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
58
Kde Máš Svůj Dům
59
Hej, pane zajíci!
60
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
61
Je Půl Vosmý
62
Červencové ráno
63
Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
64
Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
65
S nebývalou ochotou
66
Není to láska
67
Tajga blues '69
68
Amerika je amerika
69
Cesta
70
Oh, baby, baby
71
Santa clara
72
Přines ten klíč, tony
73
Až únavou
74
Dejte mi kousek louky
75
Já Cestu K Tobě Najdu Si
76
Co znamená mít rád
77
Můj obrázek roztrhej
78
Loudá se půlměsíc
79
Ten, kdo z pánů básníků
80
Dary nesem
81
Píseň za padlé
82
Život je jak těsná ulita
83
Den žen
84
Málo, jen málo
85
Donchuán s klarinetem
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.