Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
can
anybody
feel
it?
Oh,
kann
das
irgendjemand
spüren?
Heavy′s
the
air
it's
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
die
Aprilregen
kommen.
Oh,
won′t
you
please
move
out
my
way,
now?
Oh,
gehst
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg?
Busy's
the
street
and
you're
treading
on
all
of
the
flowers
Die
Straße
ist
belebt
und
du
trittst
auf
all
die
Blumen.
And
if
I
was
a
braver
me
I′d
go
travelling
Und
wäre
ich
mutiger,
würde
ich
reisen
gehen.
Dream
about
it
every
night
it′s
unravelling
Ich
träume
jede
Nacht
davon,
es
entfaltet
sich.
Space,
I
need
Space
Raum,
ich
brauche
Raum.
I
miss
Space
Ich
vermisse
Raum.
Send
me
to
space...
Schick
mich
in
den
Weltraum...
Just
send
me
to
space
Schick
mich
einfach
in
den
Weltraum.
Just
send
me
to
space
Schick
mich
einfach
in
den
Weltraum.
Oh
and
everybody
feels
it
Oh,
und
jeder
spürt
es.
Heavy's
the
load
that
we
carry
around
on
our
backs
Schwer
ist
die
Last,
die
wir
auf
unseren
Rücken
tragen.
Where
is
everybody
rushing
to?
Wohin
eilen
alle?
Off
to
the
shops
to
buy
all
the
crap
that
we
lack
In
die
Läden,
um
all
den
Mist
zu
kaufen,
der
uns
fehlt.
And
if
I
was
a
braver
me
I′d
go
travelling
Und
wäre
ich
mutiger,
würde
ich
reisen
gehen.
I
dream
about
it
every
night
it's
unravelling
Ich
träume
jede
Nacht
davon,
es
entfaltet
sich.
Space,
I
need
Space
Raum,
ich
brauche
Raum.
I
miss
Space
Ich
vermisse
Raum.
Send
me
to
space...
Schick
mich
in
den
Weltraum...
Find
a
place,
a
bigger
place
Einen
Ort
finden,
einen
größeren
Ort.
Where
we
can
lie
and
race
the
stars
in
the
Wo
wir
liegen
und
mit
den
Sternen
um
die
Wette
laufen
können
in
der
Big
black
open
Großen
schwarzen
Weite.
And
where
does
it
end
tell
me
again
Und
wo
endet
es,
sag
es
mir
nochmal.
You
lost
me
my
friend
an
hour
back
then
I
was
Du
hast
mich
verloren,
mein
Freund,
vor
einer
Stunde,
da
war
ich
Flyin′
through
the
big
black
open
Fliegend
durch
die
große
schwarze
Weite.
The
big
black
open...
Die
große
schwarze
Weite...
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt.
Go
and
plan
our
invention
Unsere
Erfindung
planen.
Keep
a
book
for
planning
Ein
Planungsbuch
führen.
Escape
the
daily
Dem
Alltag
entfliehen.
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt.
Go
and
plan
our
invention
Unsere
Erfindung
planen.
Keep
a
book
for
planning
Ein
Planungsbuch
führen.
Escape
the
daily
Dem
Alltag
entfliehen.
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt.
Go
and
plan
our
invention...
Unsere
Erfindung
planen...
Oh
can't
anybody
feel
this?
Oh,
kann
das
niemand
spüren?
Heavy′s
the
air
it's
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
die
Aprilregen
kommen.
Oh,
won't
you
please
move
out
my
way,
now?
Oh,
gehst
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg?
Busy′s
the
street
and
I′m
losing
all
of
my
powers
Die
Straße
ist
belebt
und
ich
verliere
all
meine
Kräfte.
Oh
won't
you
please
move
out
my
way
now?
Oh,
gehst
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg?
Oh
won′t
you
please
move
out
my
way
now?
Oh,
gehst
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg?
Oh
and
everybody
knows
it
Oh,
und
jeder
weiß
es.
Heavy's
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
die
Aprilregen
kommen.
Heavy's
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
die
Aprilregen
kommen.
Heavy's
the
air
Schwer
ist
die
Luft.
Heavy's
the
air
Schwer
ist
die
Luft.
Heavy′s
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
die
Aprilregen
kommen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Bimbling
Veröffentlichungsdatum
16-11-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.