Martin Castillo - Como Perros Con Rabia - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Como Perros Con Rabia - Martin CastilloÜbersetzung ins Englische




Como Perros Con Rabia
Dogs With Rabies
Ya se calento el desierto
The desert has heated up
Se dieron las bajas
The casualties have come
La gente se mueve
People are moving
Ya comenzo el movimiento
The movement has begun
Orden confirmada
Order confirmed
Por los grandes jefes
By the big bosses
Como los perros con rabia
Like dogs with rabies
Aun despues de muertos
Even after they die
La infeccion se queda
The infection remains
Asi anda la misma raza
That's the way the race is
Con dolor por dentro
With pain inside
Y la rabia en las venas
And rage in the veins
El objetivo es venganza
The objective is revenge
Y metro por metro
And meter by meter
Buscan a sus presas
They search for their prey
Hay ajustes por la plaza
There are adjustments in the plaza
La gente del checo
Checo's people
Se fue por sorpresa
Were taken by surprise
El 6 anda muy molesto
6 is very upset
Por varios motivos
For various reasons
Mas por el reciente
But mostly for the recent one
Todo el que se enredo
Anyone who got involved
En esto ya es un enemigo
In this is now an enemy
Lo busca la muerte
Death is looking for them
El tiempo los hace hermanos
Time makes them brothers
Los grandes amigos
Great friends
En esta aventura
In this adventure
Son las bajas del trabajo
They are the casualties of the job
Aunque es su oficio
Although it is their trade
Nadie se acostumbra
Nobody gets used to it
Como andara el macho prieto
How will the dark stallion fare
Si les toma aprecio
If they take a liking to him
Son como sus hijos
They are like his sons
Ahora no hay perdon ni arreglo
Now there is no forgiveness or settlement
Torearon al viejo
They teased the old man
Los buscara el mismo
He'll look for them himself
Comandantes y sargentos
Commanders and sergeants
Fieles compañeros
Loyal companions
De toda la vida
For a lifetime
Ya se junto el regimiento
The regiment has gathered
El tony esta a cargo
Tony is in charge
De esta gran familia
Of this great family
Con todo aquel sentimiento
With all that feeling
Tomo su armamento
He took his weapon
Y junto a su plebada
And together with his plebs
Sin compasion y argumentos
Without compassion and arguments
Sin cesar el fuego
Without ceasing fire
Emprendio la batalla
He began the battle
En la mafia lo respetan
In the mafia, he is respected
Si es el macho prieto
If he is the dark stallion
Para que le buscan
Why do they look for him?
Ya andan ajustando cuentas
They are already settling scores
Gentes con pecheras
People with chest rigs
Cuernos y bazucas
Horns and bazookas
Si la raya esta pintada
If the line is painted
Pa que se la brincan
Why do they jump it?
Para que se ponen
Why do they get
Con sanzon a las patadas
With Sanzon by the kicks?
Y el mp rifa
And the MP is raffled off
Pa donde se asome
Wherever he shows up
Si les gustan las sorpresas
If you like surprises
Lo que ahora comienza
What is starting now
Ya no tiene tregua
Has no truce
Cualquier traicion los molesta
Any betrayal bothers them
Por eso un equipo
That's why a team
Anda en la frontera
Is on the border
Van a respetar las reglas
They will respect the rules
Todos ya estan listos
Everyone is ready now
Por eso que hicieron
Because of what they did
Dicen que el diablo anda suelto
They say that the devil is on the loose
Dejando 6 marcas
Leaving 6 marks
Departe del checo
On behalf of Checo






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.