Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mission in Guadalajara
Миссия в Гвадалахаре
[ Writer:
Lee
Emerson]
[ Автор:
Ли
Эмерсон]
Today
was
to
be
a
day
of
fun
and
fiesta
Сегодня
должен
был
быть
день
веселья
и
фиесты,
The
wedding
day
of
Juan
and
lovely
Vanessa
День
свадьбы
Хуана
и
прекрасной
Ванессы.
Inside
the
chapel
only
the
padre
remains
В
часовне
остался
только
падре,
Everyone
waited
but
Vanessa
she
never
came.
Все
ждали,
но
Ванесса
так
и
не
пришла.
Oh,
only
sorrow
at
the
mission
in
Guadalajara
О,
только
печаль
в
миссии
в
Гвадалахаре,
No
fiesta,
no
laughing,
no
singing
Ни
фиесты,
ни
смеха,
ни
песен,
No
wedding
bells
will
be
ringing
Свадебные
колокола
не
звонят,
Only
sorrow
in
Guadalajara.
Только
печаль
в
Гвадалахаре.
[---
Instrumental
---]
[---
Инструментальная
часть
---]
And
every
year
on
that
very
same
day
in
September
И
каждый
год
в
тот
же
день
сентября,
He
lights
a
candle
and
prays
that
she
will
remember
Он
зажигает
свечу
и
молится,
чтобы
ты
помнила,
Inside
the
chapel
he
begs
the
padre
to
stay
В
часовне
он
просит
падре
остаться,
He
swears
Vanessa
will
surely
be
here
today.
Он
клянется,
что
ты
обязательно
будешь
здесь
сегодня.
Oh,
only
sorrow
at
the
mission
in
Guadalajara
О,
только
печаль
в
миссии
в
Гвадалахаре,
No
fiesta,
no
laughing,
no
singing
Ни
фиесты,
ни
смеха,
ни
песен,
No
wedding
bells
will
be
ringing
Свадебные
колокола
не
звонят,
Only
sorrow
in
Guadalajara.
Только
печаль
в
Гвадалахаре.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.