Marty Robbins - The Strawberry Roan (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Strawberry Roan (Remastered) - Marty RobbinsÜbersetzung ins Russische




The Strawberry Roan (Remastered)
Гнедой в клубнику (Remastered)
I was hangin′ 'round town, just spendin′ my time
Я слонялся по городу, просто тратил время,
Out of a job, not earnin' a dime
Без работы, не зарабатывая ни цента.
A feller steps up and he said, "I suppose
Ко мне подходит парень и говорит: "Полагаю,
You're a bronc fighter from looks of your clothes."
Судя по одежде, ты укротитель мустангов".
"You figures me right, I′m a good one." I claim
"Ты прав, милая, я хороший," - заявляю я.
"Do you happen to have any bad ones to tame?"
"Случайно, нет ли у тебя каких-нибудь диких, чтобы приручить?"
Said "He′s got one, a bad one to buck
Он говорит: него есть один, настоящий злодей,
At throwin' good riders, he′s had lots of luck."
Сбрасывать хороших наездников ему везло не раз".
I gets all het up and I ask what he pays
Я весь загорелся и спрашиваю, сколько он платит
To ride this old nag for a couple of days
За то, чтобы проехаться на этой старой кляче пару дней.
He offered me ten; I said, "I'm your man,
Он предложил мне десять; я сказал: твой человек,
A bronc never lived that I couldn′t span."
Мустанга, которого я не смог бы объездить, ещё не родилось".
He said: "Get your saddle, I'll give you a chance"
Он сказал: "Бери седло, я дам тебе шанс".
In his buckboard we hopped and he drives to the ranch
Мы запрыгнули в его повозку, и он поехал на ранчо.
I stayed ′til mornin' and right after chuck
Я остался до утра, и сразу после завтрака
I stepped out to see if this outlaw can buck.
Вышел посмотреть, может ли этот изгой брыкаться.
Down in the horse corral standin' alone
Внизу в загоне для лошадей стоит один,
Is an old Caballo, a Strawberry Roan
Старый Кабалло, гнедой в клубнику.
His legs are all spavined, he′s got pigeon toes
Его ноги искривлены, у него косолапость,
Little pig eyes and a big Roman nose
Маленькие свиные глазки и большой римский нос.
Little pin ears that touched at the tip
Маленькие уши, соприкасающиеся кончиками,
A big 44 brand was on his left hip
Большое клеймо "44" на левом бедре.
U-necked and old, with a long, lower jaw
С тонкой шеей и старый, с длинной нижней челюстью,
I could see with one eye, he′s a regular outlaw.
Я сразу вижу, он настоящий разбойник.
I gets the blinds on 'im and it sure is a fright
Я надеваю на него шоры, и это настоящий ужас.
Next comes the saddle and I screws it down tight
Затем седло, и я крепко его прикручиваю.
Then I steps on ′im and I raises the blinds
Потом я сажусь на него и поднимаю шоры.
Get outta the way boys, he's gonna unwind
Убирайтесь с дороги, ребята, он сейчас развернется.
He sure is a frog-walker, he heaves a big sigh
Он настоящий лягушатник, он тяжело вздыхает.
He only lacks wings, for to be on the fly
Ему только крыльев не хватает, чтобы взлететь.
He turns his old belly right up to the sun
Он подставляет своё старое брюхо солнцу,
He sure is a sun-fishin′, son-of-a-gun.
Он, черт возьми, настоящий любитель солнца.
He's about the worst bucker I′ve seen on the range
Он худший из всех брыкающихся лошадей, которых я видел в округе.
He'll turn on a Nickel and give you some change
Он развернется на пятачке и даст тебе сдачи.
He hits on all fours and goes up on high
Он встает на дыбы и взмывает ввысь,
Leaves me a spinnin' up there in the sky
Оставляя меня вращаться в небе.
I turns over twice and I comes back to earth
Я дважды переворачиваюсь и возвращаюсь на землю,
I lights in a cussin′ the day of his birth
Приземляюсь, проклиная день его рождения.
I know there are ponies that I cannot ride
Я знаю, есть лошади, на которых я не могу ездить,
There′s some of them left, they haven't all died.
Некоторые из них еще остались, они не все вымерли.
I′ll bet all my money, the man ain't alive
Спорю на все свои деньги, нет такого человека,
That′ll stay with Old Strawberry
Который усидит на старом Гнедом,
When he makes his high dive.
Когда он делает свой высокий прыжок.





Autoren: Fletcher Curley, Vincent Nathaniel H, Wright Fred Howard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.