Marty Stuart - Outro - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Outro - Marty StuartÜbersetzung ins Russische




Outro
Заключение
Excerpt from "Sir Galahad" written by Alfred Lord Tennyson
Отрывок из поэмы "Сэр Галахад" Альфреда Теннисона
Then move the trees, the copses nod,
И движутся деревья, шепчут рощи,
Wings flutter, voices hover clear.
Трепещут крылья, слышны голоса.
"O just and faithful knight of God!
"О, верный, справедливый рыцарь Божий!
Ride on! The prize is near."
Скачи вперед! Награда уж близка."
So pass I hostel, hall, and grange,
Так миную я постоялые дворы, и замки, и усадьбы,
By bridge and ford, by park and pale,
Мосты и броды, парки и поля.
All-arm'd I ride, whate'er betide
Вооруженный скачу я, что бы ни случилось,
Until I find the holy Grail
Пока не обрету Святой Грааль.
...said the lonesome pilgrim far from home
...сказал одинокий пилигрим вдали от дома.





Autoren: Marty Stuart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.