Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lot Like Me
Ein bisschen wie ich
He
was
a
long
tall
stranger
from
way
down
south
Er
war
ein
großer
Fremder
aus
dem
tiefen
Süden
Where
he′d
left
his
life
behind
Wo
er
sein
altes
Leben
ließ
zurück
He
had
a
big
old
Gibson
and
a
pickup
truck
Er
hatte
eine
große
Gibson
und
einen
Pickup
Truck
And
Shenandoah
eyes
Und
Shenandoah
in
den
Augen
And
I
remember
him
sitting
in
that
local
bar
Und
ich
erinnere
mich,
wie
er
in
der
Bar
dort
saß
Where
I
earned
my
pay
each
night
Wo
ich
Nacht
für
Nacht
mein
Geld
verdient
Singing
my
songs
to
empty
chairs
and
going
home
half
tight
Meine
Lieder
für
leere
Stühle
sang
und
halb
betrunken
heimging
So
the
nights
rolled
by
like
headlights
shining
on
a
lonesome
strip
of
tar
Die
Nächte
zogen
vorbei
wie
Scheinwerferlicht
auf
einsamem
Asphalt
I
kept
his
word
of
kindness
close
to
me
like
a
pick
on
my
guitar
Ich
trug
sein
freundlich
Wort
bei
mir
wie
ein
Plektrum
an
meiner
Gitarre
And
we
talked
about
the
singers
and
the
songs
we
loved
Wir
sprachen
von
den
Sängern
und
den
Liedern,
die
wir
liebten
And
the
songs
we'd
most
forgot
Und
von
denen,
die
wir
fast
vergaßen
schon
In
that
rundown
bar
they′d
make
last
call
In
dieser
heruntergekommenen
Bar
riefen
sie
"Letzte
Runde"
And
I'd
never
want
to
stop
Und
ich
wollte
nie
aufhören
dann
Chorus:
Cause
I
was
living
on
nothing
but
a
young
girl's
dreams
Refrain:
Denn
ich
lebte
von
nichts
als
den
Träumen
eines
Mädchens
With
my
cowboy
boots
and
my
old
six
string
Mit
meinen
Cowboystiefeln
und
der
alten
Gitarre
Hitching
my
wagon
to
a
star,
dreaming
of
leaving
those
local
bars
Hängte
meinen
Wagen
an
einen
Stern,
träumte
vom
Weg
aus
diesen
Bars
When
I′d
get
him
up
at
closing
time
Wenn
ich
ihn
bei
Feierabend
überredete
For
a
couple
of
songs
and
a
chance
to
shine
Für
ein
paar
Lieder
und
eine
Chance
zu
glänzen
Like
the
star
that
he
longed
to
be
Wie
der
Star,
der
er
sein
wollte
He
looked
a
hell
of
a
lot
like
me
Er
sah
verdammt
ähnlich
aus
wie
ich
Well
he′d
played
a
lot
of
places
where
the
only
wages
were
food
and
beer
for
free
Er
hatte
gespielt
in
Kneipen,
wo
der
einzige
Lohn
Essen
und
Bier
umsonst
war
No
fancy
licks
but
he
had
him
a
gift
for
the
kinds
of
songs
he'd
ding
Keine
fancy
Riffs,
doch
er
hatte
die
Gabe
für
die
Lieder,
die
er
zog
But
you
do
what
you
can
to
be
a
satisfied
man
Man
tut,
was
man
kann,
um
zufrieden
zu
sein
Just
to
have
your
piece
of
mind
Nur
für
den
Seelenfrieden
So
he
gave
it
all
up
for
a
government
job
where
the
paychecks
come
on
time
Doch
er
gab
alles
auf
für
'nen
Staatsjob,
wo
der
Lohn
pünktlich
kommt
So
now
he
comes
to
the
bar
to
hear
me
play
guitar
Jetzt
kommt
er
in
die
Bar,
hört
mir
beim
Gitarrespielen
zu
And
to
share
a
drink
or
two
Und
trinkt
ein
Bier
mit
mir
oder
zwei
And
we
sit
swapping
tales
of
where
we′ve
been
and
what
we'd
rather
do
Wir
sitzen
und
tauschen
Geschichten
aus,
was
wir
taten,
was
wir
lieber
täten
There′s
a
wealth
of
dangers
when
you're
talking
to
strangers
Es
lauern
Gefahren,
wenn
man
mit
Fremden
redet
And
I
meet
them
all
the
time
Und
ich
treffe
sie
ständig
doch
But
my
heart
knew
better
than
my
head
when
I
looked
into
those
yes
Mein
Herz
wusste
besser
als
mein
Kopf,
als
ich
in
diese
Augen
sah
Well
maybe
I′ll
quit
when
I've
got
me
a
kid
and
a
place
to
call
my
own
Vielleicht
hör
ich
auf,
wenn
ich
ein
Kind
hab
und
ein
Zuhause
But
tonight
there
ain't
nobody
there
waiting
up
for
me
at
home
Doch
heute
Nacht
wartet
niemand
daheim
auf
mich
It′s
a
helluva
way
to
live
from
day
to
day
Es
ist
'ne
verrückte
Art
zu
leben,
Tag
für
Tag
Not
knowing
where
you′re
bound
Ohne
zu
wissen,
wohin
du
gehst
But
the
look
in
his
eyes
made
me
realize
Doch
sein
Blick
ließ
mich
verstehen
I
was
glad
for
the
life
I'd
found
Dass
ich
froh
war
über
mein
Leben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mary Chapin Carpenter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.