Mary Elizabeth McGlynn - Blow Back - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Blow Back - Mary Elizabeth McGlynnÜbersetzung ins Russische




Blow Back
Ответный Удар
Daylight
Дневной свет
Dark light
Мрачный свет
Blinds me
Ослепляет меня
Am I fading in light?
Растворяюсь ли я в свете?
I can see through the fear, nice try
Я вижу сквозь страх, хорошая попытка
Just a matter of time, it's another lie
Всего лишь вопрос времени, это очередная ложь
When the fire turns cold, who's here?
Когда огонь остынет, кто здесь?
It sure looks like it's me
Похоже, это я
Closer to the source of my pain
Ближе к источнику моей боли
Mirror yours
Отражает твою
Oh, I'm not myself
О, я не я
My God, what have you done?
Боже, что ты сделал?
Oh, the memories of them keep coming home...
О, воспоминания о них продолжают возвращаться...
And the nightmares are good, so good
И кошмары так хороши, так хороши
Will I ever wake up?
Проснусь ли я когда-нибудь?
Am I here right now?
Я здесь сейчас?
Was the question too hard?
Вопрос был слишком сложным?
Dad was right
Папа был прав
He said nightmares are good
Он говорил, что кошмары - это хорошо
Mommy, Am I dead now?
Мамочка, я умерла?
Tell me
Скажи мне
Why do we...
Почему мы...





Autoren: Mary Elizabeth Mcglynn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.