Mary McKee and The Genesis - Try a Little Kindness - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Try a Little Kindness
Попробуй немного доброты
If you see your brother standing by the road
Если ты увидишь, как твой брат стоит у дороги
With a heavy load from the seeds he sowed
С тяжким грузом от посеянных им семян
And If you see your sister falling by the way
И если ты увидишь, как твоя сестра падает у дороги
Just stop and say you're going the wrong way
Просто остановись и скажи, что она идет по неверному пути
You've got to try a little kindness, show a little kindness
Ты должен попробовать немного доброты, проявить немного доброты
Shine your light for everyone to see
Пусть твой свет сияет для всех
And if you try a little kindness you'll overlook the blindness
И если ты попробуешь немного доброты, ты не заметишь слепоту
Of the narrow minded people on the narrow minded streets
Узколобых людей на узколобых улицах
Don't walk around the down and out
Не обходи стороной упавших духом
Lend a helping hand instead of doubt
Протяни руку помощи вместо сомнений
And the kindness that you show everyday
И доброта, которую ты проявляешь каждый день
Will help someone along their way
Поможет кому-то на его пути
You've got to try a little kindness, show a little kindness
Ты должен попробовать немного доброты, проявить немного доброты
Just shine your light for everyone to see
Просто пусть твой свет сияет для всех
And if you try a little kindness you'll overlook the blindness
И если ты попробуешь немного доброты, ты не заметишь слепоту
Of the narrow minded people on the narrow minded streets
Узколобых людей на узколобых улицах
You've got to try a little kindness, show a little kindness
Ты должен попробовать немного доброты, проявить немного доброты
Just shine your light for everyone to see
Просто пусть твой свет сияет для всех
And if you try a little kindness you'll overlook the blindness
И если ты попробуешь немного доброты, ты не заметишь слепоту
Of the narrow minded people on the narrow minded streets
Узколобых людей на узколобых улицах
You've got to try a little kindness, show a little kindness
Ты должен попробовать немного доброты, проявить немного доброты
Shine the light for everyone to see
Пусть твой свет сияет для всех
And if you try a little kindness you'll overlook the blindness
И если ты попробуешь немного доброты, ты не заметишь слепоту
Of the narrow minded people on the narrow minded streets
Узколобых людей на узколобых улицах
You've got to try a little kindness, show a little kindness
Ты должен попробовать немного доброты, проявить немного доброты
Shine the light for everyone to see
Пусть твой свет сияет для всех
...till fade...
...до затухания...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.