Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back on Land
Назад на берег
Out
across
the
water
За
бескрайней
водой
You
chose
to
live
alone
Ты
решил
жить
один
Keep
yourself
busy
Занят
постоянно
собой
You
can′t
be
caught
by
phone
Недоступен
по
телефону
Your
mind
entertains
you
Твои
мысли
развлекают
тебя
No
friends
to
ever
leave
Нет
друзей,
которые
могли
бы
уйти
Waves
crash
around
you
Волны
разбиваются
вокруг
тебя
No
time
to
feel
lonely
Нет
времени
чувствовать
себя
одиноким
For
who
are
you
trying
to
be
human?
Для
кого
ты
пытаешься
быть
человеком?
Abandoned
our
state
of
affairs
Оставил
наше
положение
дел
The
one
thing
we
could
agree
on
Единственное,
в
чем
мы
могли
сойтись
Is
our
wreck
wouldn't
grace
the
sand
Это
то,
что
наши
обломки
не
украсят
песок
But
I
heard
you′re
back
on
land
Но
я
слышала,
ты
вернулся
на
берег
When
you
were
out
there
Когда
ты
был
там
I
knew
we
couldn't
touch
Я
знала,
что
мы
не
можем
коснуться
друг
друга
I'd
walk
to
the
coastline
Я
шла
к
береговой
линии
Dream
of
what
once
was
Мечтала
о
том,
что
когда-то
было
Now
I
could
run
into
Теперь
я
могу
столкнуться
A
present
from
my
past
С
подарком
из
моего
прошлого
A
future
I
mourned
С
будущим,
по
которому
я
скорбела
Acted
out
with
someone
else
Разыгранным
с
кем-то
другим
For
who
are
you
trying
to
be
human?
Для
кого
ты
пытаешься
быть
человеком?
Abandoned
our
state
of
affairs
Оставил
наше
положение
дел
The
one
thing
we
could
agree
on
Единственное,
в
чем
мы
могли
сойтись
Is
our
wreck
wouldn′t
grace
the
sand
Это
то,
что
наши
обломки
не
украсят
песок
But
I
heard
you′re
back
on
land
Но
я
слышала,
ты
вернулся
на
берег
For
who
are
you
trying
to
be
human?
Для
кого
ты
пытаешься
быть
человеком?
Abandoned
our
state
of
affairs
Оставил
наше
положение
дел
The
one
thing
we
could
agree
on
Единственное,
в
чем
мы
могли
сойтись
Is
our
wreck
wouldn't
grace
the
sand
Это
то,
что
наши
обломки
не
украсят
песок
For
who
are
you
trying
to
be
human?
Для
кого
ты
пытаешься
быть
человеком?
Abandoned
our
state
of
affairs
Оставил
наше
положение
дел
The
one
thing
we
could
agree
on
Единственное,
в
чем
мы
могли
сойтись
Is
our
wreck
wouldn′t
grace
the
sand
Это
то,
что
наши
обломки
не
украсят
песок
But
I
heard
you're
back
on
land
Но
я
слышала,
ты
вернулся
на
берег
You′re
back
on
land
Ты
вернулся
на
берег
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mary Spender
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.