Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
wielu
pieców
się
jadło
chleb
Из
многих
печей
ела
хлеб,
Bo
od
lat
przyglądam
się
światu
Ведь
годами
смотрю
на
мир.
Nieraz
rano
zabolał
łeb
Не
раз
утром
болела
голова,
I
mówili
zmiana
klimatu
И
говорили:
"Смена
климата".
Czasem
trafił
się
wielki
raut
Иногда
попадался
большой
банкет,
Albo
feta
proletariatu
Или
праздник
пролетариата,
Czasem
podróż
w
najlepszym
z
aut
Иногда
путешествие
в
лучшей
из
машин,
Częściej
szare
drogi
powiatu
Чаще
серые
дороги
района.
Ale
to
już
było
i
nie
wróci
więcej
Но
это
уже
было
и
не
вернется
вновь,
I
choć
tyle
się
zdarzyło
И
хотя
столько
всего
случилось,
To
do
przodu
wciąż
wyrywa
głupie
serce
Всё
вперед
рвется
глупое
сердце,
Ale
to
już
było
znikło
gdzieś
za
nami
Но
это
уже
было,
исчезло
где-то
позади,
Choć
w
papierach
lat
przybyło
Хоть
в
документах
лет
прибавилось,
To
naprawdę
wciąż
jesteśmy
tacy
sami
Мы
на
самом
деле
всё
ещё
те
же.
Na
regale
kolekcja
płyt
На
полке
коллекция
пластинок,
I
wywiadów
pełne
gazety
И
интервью
полные
газеты,
Za
oknami
kolejny
świt
За
окнами
очередной
рассвет,
I
w
sypialni
dzieci
oddechy
И
в
спальне
дыхание
детей.
One
lecą
drogą
do
gwiazd
Они
летят
дорогой
к
звездам,
Przez
niebieski
ocean
nieba
Сквозь
голубой
океан
неба,
Ale
przecież
za
jakiś
czas
Но
ведь
через
какое-то
время,
Będą
mogły
same
zaśpiewać
Смогут
сами
спеть.
Ale
to
już
było
i
nie
wróci
więcej
Но
это
уже
было
и
не
вернется
вновь,
I
choć
tyle
się
zdarzyło
И
хотя
столько
всего
случилось,
To
do
przodu
wciąż
wyrywa
głupie
serce
Всё
вперед
рвется
глупое
сердце,
Ale
to
już
było
znikło
gdzieś
za
nami
Но
это
уже
было,
исчезло
где-то
позади,
Choć
w
papierach
lat
przybyło
Хоть
в
документах
лет
прибавилось,
To
naprawdę
wciąż
jesteśmy
tacy
sami
Мы
на
самом
деле
всё
ещё
те
же.
Ale
to
już
było
i
nie
wróci
więcej
Но
это
уже
было
и
не
вернется
вновь,
I
choć
tyle
się
zdarzyło
И
хотя
столько
всего
случилось,
To
do
przodu
wciąż
wyrywa
głupie
serce
Всё
вперед
рвется
глупое
сердце,
Ale
to
już
było
znikło
gdzieś
za
nami
Но
это
уже
было,
исчезло
где-то
позади,
Choć
w
papierach
lat
przybyło
Хоть
в
документах
лет
прибавилось,
To
naprawdę
wciąż
jesteśmy
tacy
sami
Мы
на
самом
деле
всё
ещё
те
же.
Ale
to
już
było
i
nie
wróci
więcej
Но
это
уже
было
и
не
вернется
вновь,
I
choć
tyle
się
zdarzyło
И
хотя
столько
всего
случилось,
To
do
przodu
wciąż
wyrywa
głupie
serce
Всё
вперед
рвется
глупое
сердце,
Ale
to
już
było
znikło
gdzieś
za
nami
Но
это
уже
было,
исчезло
где-то
позади,
Choć
w
papierach
lat
przybyło
Хоть
в
документах
лет
прибавилось,
To
naprawdę
wciąż
jesteśmy
tacy
sami
Мы
на
самом
деле
всё
ещё
те
же.
Ale
to
już
było
i
nie
wróci
więcej
Но
это
уже
было
и
не
вернется
вновь,
I
choć
tyle
się
zdarzyło
И
хотя
столько
всего
случилось,
To
do
przodu
wciąż
wyrywa
głupie
serce
Всё
вперед
рвется
глупое
сердце,
Ale
to
już
było
znikło
gdzieś
za
nami
Но
это
уже
было,
исчезло
где-то
позади,
Choć
w
papierach
lat
przybyło
Хоть
в
документах
лет
прибавилось,
To
naprawdę
wciąż
jesteśmy
tacy
sami
Мы
на
самом
деле
всё
ещё
те
же.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sikorowski Andrzej Slawomir
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.