Maryla Rodowicz - Лежу под грушей - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Лежу под грушей - Maryla RodowiczÜbersetzung ins Englische




Лежу под грушей
Lying Under a Pear Tree
Снова роскошь желаньями правит
Again, luxury governs by desires
Я во всём принимаю участье
I take part in everything
Может разума Бог мне прибавит
Maybe God will give me some sense
Или счастья
Or happiness
Суета нашим чувствам помеха
Vanity hinders our feelings
Разве смысл наш в квартире в одежде
Are our meaning in the apartment in the clothes
Буду я на вершине успеха
I will be on top of success
Жить как прежде
Living like before
Я лежу под раскидистой грушей
I am lying under a spreading pear tree
Говоря себе в день этот знойный
Saying to myself on this scorching day
Никого никогда ты не слушай
Never listen to anyone
Будь спокойной!
Be calm!
Я лежу под раскидистой грушей
I am lying under a spreading pear tree
Говоря себе в день этот знойный
Saying to myself on this scorching day
Никого никогда ты не слушай
Never listen to anyone
Будь спокойной!
Be calm!
Всё достигнешь ты, что достижимо
You will achieve everything that is achievable
Но однажды ты выйдешь из дома
But one day you will leave the house
И пройдёт, не здороваясь, мимо
And he will pass by without saying hello
Твой знакомый
Your acquaintance
Но плодами становится завязь
But the ovary becomes fruits
Эта тайна дарована саду
This secret is given to the garden
Не проникнет досада и зависть
Annoyance and envy will not penetrate
За ограду
Behind the fence
(3x:)
(3x:)
Я лежу под раскидистой грушей
I am lying under a spreading pear tree
Говоря себе в день этот знойный
Saying to myself on this scorching day
Никого никогда ты не слушай
Never listen to anyone
Будь спокойной!
Be calm!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.