Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas Negras
Schwarze Tränen
Me
has
dejado
en
el
abandono
Mich
verlassen
hast
Has
muerto
todas
mis
ilusiones
Alle
meine
Illusionen
getötet
hast
En
vez
de
maldecirte
con
justo
enojo
Anstatt
dich
mit
gerechtem
Zorn
zu
verfluchen
En
mis
sueños
te
colmo
Überhäufe
ich
dich
in
meinen
Träumen
En
mis
sueños
te
colmo
Überhäufe
ich
dich
in
meinen
Träumen
De
bendiciones
Mit
Segnungen
Sufro
la
inmensa
pena
de
tu
extravío
Ich
leide
den
unermesslichen
Schmerz
deines
Fortgehens
Siento
el
dolor
profundo
de
tu
partida
Ich
fühle
den
tiefen
Schmerz
deines
Abschieds
Y
lloro
sin
que
sepas
Und
ich
weine,
ohne
dass
du
weißt
Que
el
llanto
mío
Dass
mein
Weinen
Tiene
lágrimas
negras
Schwarze
Tränen
hat
Tiene
lágrimas
negras
Schwarze
Tränen
hat
Como
mi
vida
Wie
mein
Leben
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
Tú
me
quieres
dejar
Du
willst
mich
verlassen
Yo
no
me
quiero
ir
Ich
will
nicht
gehen
Contigo
me
voy
mi
negro
Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster
Aunque
me
cueste
morir
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
Ya
no
quiero
llorar
Ich
will
nicht
mehr
weinen
Ya
no
quiero
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Contigo
me
voy
mi
negro
Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster
Aunque
me
cueste
morir
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Sufro
la
inmensa
pena
de
tu
extravío
Ich
leide
den
unermesslichen
Schmerz
deines
Fortgehens
Siento
el
dolor
profundo
de
tu
partida
Ich
fühle
den
tiefen
Schmerz
deines
Abschieds
Y
lloro
sin
que
sepas
Und
ich
weine,
ohne
dass
du
weißt
Que
el
llanto
mío
Dass
mein
Weinen
Tiene
lágrimas
negras
Schwarze
Tränen
hat
Tiene
lágrimas
negras
Schwarze
Tränen
hat
Como
mi
vida
Wie
mein
Leben
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
Tú
me
quieres
dejar
Du
willst
mich
verlassen
Yo
no
me
quiero
ir
Ich
will
nicht
gehen
Contigo
me
voy
mi
negro
Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster
Aunque
me
cueste
morir
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
Ya
no
quiero
llorar
Ich
will
nicht
mehr
weinen
Ya
no
quiero
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Contigo
me
voy
mi
negro
Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster
Aunque
me
cueste
morir
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
(Tú
me
quieres
dejar)
(Du
willst
mich
verlassen)
(Yo
no
me
quiero
ir)
(Ich
will
nicht
gehen)
(Contigo
me
voy
mi
negro)
(Mit
dir
gehe
ich,
mein
Liebster)
(Aunque
me
cueste
morir)
(Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Matamoros
Album
Caminemos
Veröffentlichungsdatum
14-10-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.