Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giai Điệu Việt Nam Mình (Tích Tịch Tình Tang)
Мелодии Вьетнама (Тик-так, Динь-дон)
Ai
nhanh
thoăn
thoắt
Ловкие,
быстрые
движения
Âm
thanh
trong
vắt
ngân
lên
từ
đôi
bàn
tay
em
Чистый
звук
льётся
из
твоих
рук
Từng
nhịp
bằng
trắc,
bao
cung
bậc
đan
xen
Ритмичные
такты,
множество
оттенков
переплетаются
Tựa
lời
ru
êm
đềm
Словно
нежная
колыбельная
Cung
ngân
son
sắt,
nghe
tiếng
khèn
trao
duyên
Звучит
сонорная
мелодия,
слышу,
как
кхен
дарит
свою
любовь
Chẳng
thể
nào
đứng
yên
Не
могу
стоять
на
месте
Đêm
thanh
vắng,
khua
tiếng
cồng
chiêng
lên
В
тихой
ночи
раздаётся
звон
гонгов
и
барабанов
Thắp
sáng
muôn
bản
làng
Освещая
тысячи
деревень
Nhanh
chân
ý
là
nhanh
chân
Скорее,
скорее!
Nên
nào
chị
em
cùng
chảy
hội
xuân
Пойдёмте,
сестрицы,
вместе
встретим
весну
Nghe
từng
nhịp
trống
quân,
áo
dài
tứ
thân
Слушая
бой
барабанов,
в
длинных
платьях
"аозай"
Yếm
đào
tươi
thắm
В
ярко-розовых
кофточках
Khen
ai
này
khéo
vỗ
tình
bằng
trống
cơm
Хвалю
того,
кто
умело
выражает
любовь
ударами
по
рисовому
барабану
Ấy
mấy
bông
mà
lên
bông
Вот
так,
раз,
два
и
готово!
Tiếng
đàn
bầu
thanh
thót
Звонкий
звук
đàn
bầu
Vọng
từ
cửa
phủ
bay
ra
cánh
đồng
Доносится
из
дворца
и
летит
над
полями
Tích
tịch
tình
tang
tang
Тик-так,
динь-дон
Bao
giai
điệu
Việt
Nam
mình
Сколько
мелодий
у
нашего
Вьетнама
In
trong
từng
câu
thơ
Отражены
в
каждой
строчке
стихов
Trong
từng
điệu
lí
câu
hò
còn
vang
vang
В
каждой
народной
песне
и
зазывном
крике,
всё
ещё
звучащих
Tích
tịch
tình
tang
tang
Тик-так,
динь-дон
Tích
tịch
tình
tang
tình
Тик-так,
динь-дон,
динь
Ngân
cung
đàn
em
hát
Звучит
мелодия,
я
пою
Tích
tịch
tình
tang,
tích
tịch
tình
tang
tang
tang
Тик-так,
динь-дон,
тик-так,
динь-дон,
динь-дон
Thánh
thót
trên
sông
ai
ngân
giọng
hò
say
đắm
Звонко
на
реке
кто-то
поёт
завораживающий
напев
Mắt
sắc
dao
cau
liếc
nhìn
xẻ
ánh
trăng
rằm
Взгляд,
острый,
как
бетелевый
нож,
рассекает
сияние
полной
луны
Giọng
ca
cao
vút,
từ
nơi
đại
ngàn
Высокий
голос,
доносящийся
из
глубин
гор
Tình
sâu
hun
hút,
như
cung
nguyệt
đàn
Глубокая
любовь,
как
изгиб
струн
лунной
лютни
Ghi
đây
mãi
ngàn
trang
sử
vàng
Запечатлённый
на
тысячах
золотых
страниц
истории
Thanh
âm
nơi
những
con
người
Việt
Nam
Звуки
вьетнамского
народа
Nhanh
chân
ý
là
nhanh
chân
Скорее,
скорее!
Nên
nào
chị
em
cùng
chảy
hội
xuân
Пойдёмте,
сестрицы,
вместе
встретим
весну
Nghe
từng
nhịp
trống
quân,
áo
dài
tứ
thân
Слушая
бой
барабанов,
в
длинных
платьях
"аозай"
Yếm
đào
tươi
thắm
В
ярко-розовых
кофточках
Khen
ai
này
khéo
vỗ
tình
bằng
trống
cơm
Хвалю
того,
кто
умело
выражает
любовь
ударами
по
рисовому
барабану
Ấy
mấy
bông
mà
lên
bông
Вот
так,
раз,
два
и
готово!
Tiếng
đàn
bầu
thanh
thót
Звонкий
звук
đàn
bầu
Vọng
từ
cửa
phủ
bay
ra
cánh
đồng
Доносится
из
дворца
и
летит
над
полями
Tích
tịch
tình
tang
tang
Тик-так,
динь-дон
Bao
giai
điệu
Việt
Nam
mình
Сколько
мелодий
у
нашего
Вьетнама
In
trong
từng
câu
thơ
Отражены
в
каждой
строчке
стихов
Trong
từng
điệu
lí
câu
hò
còn
vang
vang
В
каждой
народной
песне
и
зазывном
крике,
всё
ещё
звучащих
Tích
tịch
tình
tang
tang,
tích
tịch
tình
tang
tình
Тик-так,
динь-дон,
тик-так,
динь-дон,
динь
Ngân
cung
đàn
em
hát
Звучит
мелодия,
я
пою
Tích
tịch
tình
tang,
tích
tịch
tình
tang
tang
tang
Тик-так,
динь-дон,
тик-так,
динь-дон,
динь-дон
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tuấn Cry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.