She kissed every nigga here and I don't see a mistletoe
Sie hat jeden Kerl hier geküsst und ich sehe keinen Mistelzweig
She got her hair tied up with a pretty pink bow
Sie hat ihre Haare mit einer hübschen rosa Schleife zusammengebunden
You know wassup, like a ticking time bomb, she bout ta blow
Du weißt, was los ist, wie eine tickende Zeitbombe, sie wird gleich explodieren
Woah, now she wearin' nothin'
Woah, jetzt trägt sie nichts
Next thing you know, I'm inside her butt nuttin'
Und ehe du dich versiehst, bin ich in ihrem Hintern, beim Vögeln
Fell in love wit the dick, now she's thinkin' bout cuffin'
Hat sich in den Schwanz verliebt, jetzt denkt sie ans Festbinden
Are you crazy? You just tried to cook spaghetti in the oven
Bist du verrückt? Du hast gerade versucht, Spaghetti im Ofen zu kochen
God damn, god damn, was scrollin' through the 'gram, saw you with a new man
Verdammt, verdammt, hab' durch Instagram gescrollt und dich mit einem neuen Mann gesehen
That was quick, in the pic I can see y'all holdin' hands
Das ging schnell, auf dem Bild sehe ich, wie ihr Händchen haltet
Does he know yo hand was strokin' on my dick last night under my pants?
Weiß er, dass deine Hand letzte Nacht meinen Schwanz unter meiner Hose gestreichelt hat?
All yo friends screamin' "Oh my god Massa, I'm your number
1 fan"
Alle deine Freundinnen schreien "Oh mein Gott, Massa, ich bin dein größter Fan"
I know that make you pissed
Ich weiß, dass dich das anpisst
You ain't got me on locks, lowkey like Loc right after the Bizz
Du hast mich nicht im Griff, unauffällig wie Loc nach dem Bizz
I see you see that I been up, now you want make up and kiss
Ich sehe, dass du siehst, dass ich aufgestiegen bin, jetzt willst du dich versöhnen und küssen
You indirectly dissin' me, it's hard to keep it cool with all this heat that I'm releasing
Du disst mich indirekt, es ist schwer, cool zu bleiben bei all der Hitze, die ich freisetze
But I'm cool enough, don't give a fuck about yo shade
Aber ich bin cool genug, scheiß auf deinen Schatten
You just try to betray then come kissin'
Du versuchst nur zu betrügen und kommst dann zum Küssen
Why you sayin' shots fired when yo ugly ass missin'
Warum sagst du, Schüsse wurden abgefeuert, wenn dein hässliches Gesicht daneben geht
You a hoe, hoe, hoe like it's Christmas
Du bist eine Schlampe, Schlampe, Schlampe, als wäre es Weihnachten
I know it is but on god you been movin' reckless
Ich weiß, dass es das ist, aber bei Gott, du hast dich rücksichtslos verhalten
Lil hoe, look at that, uh oh, it's a fact, what is?
Kleine Schlampe, sieh mal, oh oh, es ist eine Tatsache, was denn?
Hoe you on Santa's naughty list, bitch
Schlampe, du stehst auf Santas unartiger Liste, Bitch
Kick down boy, choppa make you sing like Chris Brown boy
Kick down, Junge, Choppa lässt dich singen wie Chris Brown, Junge
Cowboy, make you hit the motherfuckin' ground boy
Cowboy, lässt dich auf den verdammten Boden fallen, Junge
Sound boy, make you hear this motherfuckin' town boy
Soundboy, lässt dich diese verdammte Stadt hören, Junge
Pound boy, you can't even say your own nouns boy
Poundboy, du kannst nicht mal deine eigenen Substantive sagen, Junge
Got a 40 ounce of dro so we gon' run it up
Habe 40 Unzen Dope, also werden wir es hochdrehen
Hope the cops ain't smellin' smoke cause he know somethings up
Hoffe, die Bullen riechen keinen Rauch, denn er weiß, dass etwas nicht stimmt
Man I'm not just smokin' Buddah how I sum it up
Mann, ich rauche nicht nur Buddha, so fasse ich es zusammen
I'm just chillin' with my bitch we gettin' fucked up
Ich chille nur mit meiner Schlampe, wir lassen es krachen
Meditating always stating that I'm elevating when I'm smokin' dope
Meditiere, sage immer, dass ich mich erhebe, wenn ich Dope rauche
And I don't even need a single drug to help me cope
Und ich brauche nicht mal eine einzige Droge, um damit klarzukommen
Third eye open and I'm ready to flow
Drittes Auge offen und ich bin bereit zu fließen
Boy you slippin' on your words like the shit be some soap
Junge, du rutschst auf deinen Worten aus, als wäre die Scheiße Seife
You is a hoe hoe hoe, I'm just preaching, reachin' each and every one of y'all souls
Du bist eine Schlampe, Schlampe, Schlampe, ich predige nur, erreiche jede einzelne eurer Seelen
Cause it's Christmas time, ain't no need to be cold
Denn es ist Weihnachtszeit, es gibt keinen Grund, kalt zu sein
Wrap them gifts up nice and get em ready to go
Pack die Geschenke schön ein und mach sie fertig zum Mitnehmen
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Pulled out a choppa blast a cap in his ass
Zog eine Knarre und schoss ihm in den Arsch
The feds raided Frosty's trap and now his hands on his mag
Die Bullen stürmten Frostys Versteck und jetzt hat er seine Hand an seiner Waffe
And he don't take no fuckin' L's bitch put the crack yo ass
Und er nimmt keine verdammten Niederlagen hin, Bitch, steck das Crack in deinen Arsch
Had to hop up in a foreign and now he's off to the dash
Musste in einen Ausländer steigen und jetzt rast er davon
Right beside him got a baddie with a thong full of cash
Neben ihm ist eine Schlampe mit einem Tanga voller Bargeld
Now he's feelin' kinda horny slap his ice on her ass
Jetzt fühlt er sich irgendwie geil und klatscht sein Eis auf ihren Arsch
Then smoke a blunt right by the fire while they listen to Jazz
Dann rauchen sie einen Blunt direkt am Feuer, während sie Jazz hören
Molly water got him movin' like the whip goin' fast
Molly-Wasser lässt ihn sich bewegen, als würde das Auto schnell fahren
Woah, had to cop me up a cigarillo
Woah, musste mir ein Zigarillo besorgen
Cut my passion down and chop it up on instrumentals
Meine Leidenschaft runterschrauben und sie auf Instrumentals zerhacken
Why they keep on coming for my mental, what chu want a medal?
Warum greifen sie immer wieder meinen Verstand an, willst du eine Medaille?
Got me fuming like steam from boiling tea inside a kettle
Bringt mich zum Kochen wie Dampf von kochendem Tee in einem Kessel
But it'll pass over when a baddie bring that ass over
Aber es geht vorbei, wenn eine Schlampe diesen Arsch rüberbringt
Help me relieve all the weight that's on my shoulders
Hilf mir, all das Gewicht von meinen Schultern zu nehmen
Shit is heavy like a boulder, you wanna cuddle cause it's cold but I'm colder
Scheiße ist schwer wie ein Felsbrocken, du willst kuscheln, weil es kalt ist, aber ich bin kälter
Imma fuck you then I'm drivin' away till I'm out of range in my range rover
Ich werde dich ficken und dann fahre ich weg, bis ich außer Reichweite bin in meinem Range Rover
When I got home, she called my phone sayin' "Ion like the way that you treat me, it's over"
Als ich nach Hause kam, rief sie mich an und sagte: "Ich mag die Art nicht, wie du mich behandelst, es ist vorbei"
So I told her "Last bitch that I was with was in my bed and I would hold her, next day say she was switchin' up on me and fucked on another nigga"
Also sagte ich ihr: "Die letzte Schlampe, mit der ich zusammen war, war in meinem Bett und ich hielt sie fest, am nächsten Tag sagte sie, sie würde mich abservieren und mit einem anderen Kerl ficken"
Bipolar is what these bitches is so I give em the cold shoulder
Bipolar ist, was diese Schlampen sind, also gebe ich ihnen die kalte Schulter
Shorty played me like she playin' a song on the tromboner
Shorty spielte mich, als würde sie ein Lied auf der Posaune spielen
Swing a stick, in the air and control em like composer
Schwinge einen Stock in der Luft und kontrolliere sie wie ein Komponist
"Wait, Composer? Ain't it called a conductor?
"Warte, Komponist? Heißt es nicht Dirigent?"
A composer's the one that WRITES the music"
Ein Komponist ist derjenige, der die Musik SCHREIBT"
"Nah for real?"
"Echt jetzt?"
"Yeah B"
"Ja B"
"Aww shit"
"Ach du Scheiße"
Woah, she a hoe, uh oh
Woah, sie ist eine Schlampe, oh oh
She kissed every nigga here and ion see a mistletoe
Sie hat jeden Kerl hier geküsst und ich sehe keinen Mistelzweig
She got her hair tied up with a pretty pink bow
Sie hat ihre Haare mit einer hübschen rosa Schleife zusammengebunden
You know wassup, like a ticking time bomb, she bout ta blow
Du weißt was los ist, wie eine tickende Zeitbombe, sie wird gleich explodieren
Woah, now she wearin' nothin'
Woah, jetzt trägt sie nichts
Next thing you know I'm inside her butt nuttin'
Und ehe du dich versiehst, bin ich in ihrem Hintern, beim Vögeln
Fell in love with the dick now she's thinkin' bout cuffin'
Hat sich in den Schwanz verliebt, jetzt denkt sie ans Festbinden
Are you crazy you just tried to cook spaghetti in the oven
Bist du verrückt, du hast gerade versucht Spaghetti im Ofen zu kochen
Woah, she a hoe, uh oh
Woah, sie ist eine Schlampe, oh oh
She kissed every nigga here and ion see a mistletoe
Sie hat jeden Kerl hier geküsst und ich sehe keinen Mistelzweig
She got her hair tied up with a pretty pink bow
Sie hat ihre Haare mit einer hübschen rosa Schleife zusammengebunden
You know wassup, like a ticking time bomb, she bout ta blow
Du weißt, was los ist, wie eine tickende Zeitbombe, sie wird gleich explodieren
Woah, now she wearin' nothin'
Woah, jetzt trägt sie nichts
Next thing you know I'm inside her butt nuttin'
Und ehe du dich versiehst, bin ich in ihrem Hintern, beim Vögeln
Fell in love with the dick now she's thinkin' bout cuffin'
Hat sich in den Schwanz verliebt, jetzt denkt sie ans Festbinden
Are you crazy you just tried to cook spaghetti in the oven, bitch
Bist du verrückt, du hast gerade versucht, Spaghetti im Ofen zu kochen, Bitch
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.