Massimo Priviero - Il Mio Nome è Pace - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Il Mio Nome è Pace - Massimo PrivieroÜbersetzung ins Russische




Il Mio Nome è Pace
Моё имя Мир
Il mio nome è PACE abito nel vento quello che ribalta il cielo
Моё имя Мир, я живу в ветре, что переворачивает небо
Sono angelo dagli combattenti che non può vincere solo
Я ангел бойцов, который не может победить один
Sono il viaggio che non è finito sai
Я путешествие, что не окончено, знаешь
Su a nordest o in Medio Oriente
На северо-востоке или на Ближнем Востоке
Sono quello che non ha paura mai di fissare gli occhi della gente
Я тот, кто никогда не боится смотреть людям в глаза
Io sono l'uomo il pazzo il Cristo cercami se vuoi
Я человек, безумец, Христос ищи меня, если хочешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Io sono il canto libero salvami se puoi
Я вольная песня спаси меня, если сможешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Il mio nome è pace sono la tua luce chiara che risplende nella sera
Моё имя Мир, я твой яркий свет, сияющий вечером
Sono terra acqua e sole sono inverno e primavera
Я земля, вода и солнце, я зима и весна
Sono pane sono pura verità che sorride in faccia al male
Я хлеб, я чистая правда, смеющаяся в лицо злу
Sono il viso di tua madre sono io le sue parole
Я лицо твоей матери, я её слова
Io sono l'uomo il pazzo il Cristo cercami se vuoi
Я человек, безумец, Христос ищи меня, если хочешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Io sono il canto libero salvami se puoi
Я вольная песня спаси меня, если сможешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Sono lungo la tua strada
Я вдоль твоей дороги
Sono pioggia sono sole
Я дождь, я солнце
Chissà se mi puoi sentire
Знаешь, можешь ли ты услышать меня
Chissà se mi sai vedere
Знаешь, можешь ли ты увидеть меня
Chissà se mi sai trovare
Знаешь, можешь ли ты найти меня
Il mio nome è pace sono un volontario e sarà giusto partire
Моё имя Мир, я доброволец, и будет правильно отправиться
Sono in piedi a una stazione ma il mio viaggio non dovrà finire
Я стою на вокзале, но моё путешествие не должно завершиться
Sono l'alba giusta e chiara che si leva sulla via
Я верный и чистый рассвет над дорогой восходящий
Sono l'ostinato bene e ora cerco casa tua
Я упрямое добро, ищущее твой дом сейчас
Io sono l'uomo il pazzo il Cristo cercami se vuoi
Я человек, безумец, Христос ищи меня, если хочешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Io sono canto libero salvami se puoi
Я вольная песня спаси меня, если сможешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Io sono il canto libero salvami se puoi
Я вольная песня спаси меня, если сможешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт
Io sono il canto libero salvami se puoi
Я вольная песня спаси меня, если сможешь
Sono il sogno che non muore mai
Я мечта, что никогда не умрёт





Autoren: Massimo Priviero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.