Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
giorno
cambi
un
fiore
Every
day
you
change
a
flower
E
lo
appunti
in
petto
a
te...
And
you
pin
it
to
your
chest...
Stamattina,
sul
tuo
cuore
This
morning,
on
your
heart
C′hai
mettuta
una
pansé...
You've
put
a
pansy...
E
perché
ce
l'hai
mettuta?
And
why
have
you
put
it
there?
Se
non
sbaglio
l′ho
capita...
If
I'm
not
mistaken,
I
know
why...
Mi
vuoi
dire,
o
bella
fata
You
want
to
tell
me,
oh
beautiful
fairy
Che
tu
pensi
sempre
a
me
That
you
always
think
of
me
Che
bella
pansé
che
tieni
What
a
beautiful
pansy
you
have
Che
bella
pansé
che
hai...
What
a
beautiful
pansy
you
have...
Me
la
dai?
Can
I
have
it?
Non
me
la
dai?
Can't
I
have
it?
Me
la
dai
la
tua
pansé?
Can
I
have
your
pansy?
Io
ne
tengo
un'altra
in
petto
I
have
another
one
in
my
chest
E
le
unisco
tutt'e
due
And
I'll
join
them
both
Pansé
mia
e
pansé
tua...
My
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Pansé
tua
e
pansé
mia
Your
pansy
and
my
pansy
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Questo
sciore
avvellotato
This
wilted
flower
Tanto
caro
io
lo
terrò
I
will
keep
it
so
dearly
Quando
si
sarà
ammosciato
When
it
has
withered
Io
me
lo
conserverò
I
will
keep
it
safe
C′ha
tre
petali,
tesoro
It
has
three
petals,
my
darling
E
ogneduno
c′ha
un
pensiero
And
each
one
has
a
thought
Sono
petali
a
colori
They
are
colorful
petals
Uno
giallo
e
due
marrò
One
yellow
and
two
brown
Che
bella
pansé
che
tieni
What
a
beautiful
pansy
you
have
Che
bella
pansé
che
hai...
What
a
beautiful
pansy
you
have...
Me
la
dai?
Can
I
have
it?
Non
me
la
dai?
Can't
I
have
it?
Me
la
dai
la
tua
pansé?
Can
I
have
your
pansy?
Io
ne
tengo
un'altra
in
petto
I
have
another
one
in
my
chest
E
le
unisco
tutt′e
due
And
I'll
join
them
both
Pansé
mia
e
pansé
tua...
My
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Pansé
mia
e
pansé
tua...
My
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Tu
sei
come
una
frafalla
You
are
like
a
butterfly
Che
svolacchia
intorno
a
me
That
flutters
around
me
Poi
t'appuoi
sulla
mia
spalla
Then
you
lean
on
my
shoulder
Con
il
pietto
e
la
pansé
With
your
chest
and
pansy
Io
divento
un
mammalucco
I
become
a
fool
Poi
ti
vaso
sulla
bocca
Then
I
kiss
you
on
the
mouth
E
mi
sembra
un
tricche-tracco
And
it
feels
like
a
tic-tac-toe
Questo
vaso
che
do
a
te!
This
kiss
that
I
give
you!
Che
bella
pansé
che
tieni
What
a
beautiful
pansy
you
have
Che
bella
pansé
che
hai...
What
a
beautiful
pansy
you
have...
Me
la
dai?
Can
I
have
it?
Me
la
dai?
Can't
I
have
it?
Me
la
dai
la
tua
pansé?
Can
I
have
your
pansy?
Io
ne
tengo
un′altra
in
petto
I
have
another
one
in
my
chest
E
le
unisco
tutt'e
due
And
I'll
join
them
both
Pansé
mia
e
pansé
tua...
My
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
E
pansé
mia
e
pansé
tua...
And
my
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Ah,
pansé
mia
e
pansé
tua...
Ah,
my
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Ah,
pansé
mia
e
pansé
tua...
Ah,
my
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Ah,
pansé
mia
e
pansé
tua...
Ah,
my
pansy
and
your
pansy...
In
ricordo
del
nostro
amor
In
memory
of
our
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pisano Egidio, Rendine Furio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.