Napulitanata - Massimo RanieriÜbersetzung ins Englische
Uocchie
de
suonno
nir
appassiunate
Your
passionate
sleepy
eyes
Che
de
lu
mele
la
dulcezza
avite
That
you
have
the
sweetness
of
an
apple
Perché
tu
sti
guardate
ca
facite
Why
are
you
looking
at
me
like
you
do
Vuje
nu
vrasiere
mpietto
m′appicciate
You
light
a
fire
in
my
heart
Ve
manca
la
parola
e
me
parlate
You
lack
the
words
and
you
speak
to
me
Pare
ca
senza
lacrime
chiagnite
You
seem
to
cry
without
tears
De
sta
faccella
ianca
n'arma
site
Of
this
white
face
you
are
a
soul
Uocchie
bell
uocchie
doci,
uocchie
affatati
Beautiful
eyes,
sweet
eyes,
enchanted
eyes
Vuje
ca
nsieme
a
li
ciuri
v′arapite
You
who
open
up
with
the
flowers
E
nsieme
cu
li
ciuri
ve
nzerrate
And
close
with
the
flowers
Ciuri
de
passione
me
parite
You
seem
to
me
flowers
of
passion
Cu
li
sentimenti
de
l'innammurati
With
the
feelings
of
lovers
M'avite
fatto
male,
e
lu
ssapite
You've
hurt
me,
and
you
know
it
Uocchie
de
suonno,
nir
appassiunate
Your
passionate
sleepy
eyes
M′avite
fatto
male,
e
lu
ssapite
You've
hurt
me,
and
you
know
it
Uocchie
de
suonno,
nir
appassiunate
Your
passionate
sleepy
eyes
Bewerten Sie die Übersetzung
1 'O Surdato 'Nnammurato
2 Io Mammeta E Tu
3 La Panse'
4 O' guarracino
5 Pigliate 'Na Pastiglia
6 Torero
7 La palummella
8 Lazzarella
9 Giacca rossa ('e russetto)
10 Fenesta vascia
11 Guapparia
12 Lacco Ameno
13 'A casciaforte
14 Caravan Petrol
15 Scetate
16 Dicitincello Vuje
17 Catarì
18 I' te vurria vasà!
19 Era de maggio
20 Luna rossa
21 Marechiare
22 Nuttata e' sentimento
23 Maruzzella
24 Napulitanata
25 'E ccerase
26 'O ccafè
27 A Nova Gelosia
28 Agata
29 Te Vojo Bene Assaie
30 Reginella
31 Tu si na cosa grande
32 Malafemmena
33 E spingule francese
34 Voce 'e notte
35 Piscatore 'e pusilleco
36 Suonne Suonnate
37 Furturella
38 Scalinatella
39 'O marenariello
40 Rundinella
41 'Na mmasciata
42 'A Rumba De Scugnizzi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.