Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
I
want
to
be
with
you,
I
love
you,
my
love
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Our
happiness
would
only
depend
on
us
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
I
can't
forget
it
anymore,
how
much
we
have
loved
each
other
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
And
now
you
are
thinking
of
leaving
me
Você
já
sabia
que
eu
tinha
um
outro
alguém
You
knew
I
was
with
someone
else
E
pra
gente
viver
juntos,
não
podia
ser
And
we
couldn't
be
together
Gosto
do
seu
jeito
tão
gostoso
de
amar
I
love
your
wonderful
way
of
loving
Pois
não
dá
mais
pra
continuar
Because
I
can't
go
on
anymore
Quero
você
mesmo
assim,
vem
pra
pertinho
de
mim
I
want
you
anyway,
come
close
to
me
Eu
que
eu
quero
ter
você
a
qualquer
preço,
meu
amor
Because
I
want
you
at
any
price,
my
love
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
I
can't
forget
it
anymore,
how
much
we
have
loved
each
other
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
And
now
you
are
thinking
of
leaving
me
Eu
queria
tanto
ter
você
perto
de
mim
I
wanted
so
much
to
be
with
you
Mas
fica
difícil
a
minha
situação
But
it's
hard
for
me
Como
eu
não
posso
ter
você
nos
braços
meus
How
I
wish
I
could
be
with
you
in
my
arms
Lhe
guardo
dentro
do
meu
coração
I
keep
you
in
my
heart
Forró
Mastruz
com
Leite
Mastruz
with
Milk
Forro
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
I
want
to
be
with
you,
I
love
you,
my
love
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Our
happiness
would
only
depend
on
us
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
I
can't
forget
it
anymore,
how
much
we
have
loved
each
other
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
And
now
you
are
thinking
of
leaving
me
Você
já
sabia
que
eu
tinha
um
outro
alguém
You
knew
I
was
with
someone
else
E
pra
gente
viver
juntos,
não
podia
ser
And
we
couldn't
be
together
Gosto
do
seu
jeito
tão
gostoso
de
amar
I
love
your
wonderful
way
of
loving
Pois
não
dá
mais
pra
continuar
Because
I
can't
go
on
anymore
Quero
você
mesmo
assim,
vem
pra
pertinho
de
mim
I
want
you
anyway,
come
close
to
me
Que
eu
quero
ter
você
a
qualquer
preço,
meu
amor
Because
I
want
you
at
any
price,
my
love
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
I
can't
forget
it
anymore,
how
much
we
have
loved
each
other
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
And
now
you
are
thinking
of
leaving
me
Eu
queria
tanto
ter
você
perto
de
mim
I
wanted
so
much
to
be
with
you
Mas
fica
difícil
a
minha
situação
But
it's
hard
for
me
Como
eu
não
posso
ter
você
nos
braços
meus
How
I
wish
I
could
be
with
you
in
my
arms
Lhe
guardo
dentro
do
meu
coração
I
keep
you
in
my
heart
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
I
want
to
be
with
you,
I
love
you,
my
love
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Our
happiness
would
only
depend
on
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.