Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonho de Amor (Ao Vivo)
Dream of Love (Live)
Quando
eu
te
vi
pela
primeira
vez
não
resisti
When
I
first
saw
you
I
couldn't
resist
Confesso
que
me
apaixonei
I
confess
that
I
fell
in
love
with
you
Confesso
que
me
encantei
com
teu
sorriso
I
confess
that
I
was
enchanted
by
your
smile
Tentei
te
evitar,
tentei
me
segurar,
não
consegui
I
tried
to
avoid
you,
I
tried
to
restrain
myself,
I
couldn't
Aquele
teu
olhar
a
me
provocar,
me
seduzir
That
look
of
yours
provokes
me,
seduces
me
Preciso
de
uma
chance,
um
só
momento
I
need
a
chance,
just
a
moment
Eu
quero
conquistar
seu
coração
I
want
to
win
your
heart
Deixa
eu
te
provar
meus
sentimentos
Let
me
prove
my
feelings
to
you
Meu
sonho
de
amor
My
love
dream
Naõ
me
abandones,
não
me
deixes
só
Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone
Não
me
deixes
louca
de
paixão
Don't
leave
me
mad
with
passion
Te
quero
vem
matar
o
meu
desejo
I
want
you
to
come
and
kill
my
desire
Meu
sonho
de
amor
My
love
dream
Quando
eu
te
vi
pela
primeira
vez
não
resisti
When
I
first
saw
you
I
couldn't
resist
Confesso
que
me
apaixonei
I
confess
that
I
fell
in
love
with
you
Confesso
que
me
encantei
com
teu
sorriso
I
confess
that
I
was
enchanted
by
your
smile
Tentei
te
evitar,
tentei
me
segurar,
não
consegui
I
tried
to
avoid
you,
I
tried
to
restrain
myself,
I
couldn't
Aquele
teu
olhar
a
me
provocar,
me
seduzir
That
look
of
yours
provokes
me,
seduces
me
Te
quero
vem
matar
o
meu
desejo
I
want
you
to
come
and
kill
my
desire
Meu
sonho
de
amor
My
love
dream
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Valente, Dennis Léo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.