Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
raus
Brae
We're
out,
bro
Wir
sind
raus
Brae
We're
out,
bro
Wir
sind
raus
Brae
We're
out,
bro
Wir
sind
raus
Brae
We're
out,
bro
Wir
sind
raus
Brae
du
weißt
schon
We're
out,
bro,
you
know
(Ey
du
weißt
schon)
(Hey,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Auf
Brae
du
weißt
schon)
(On
bro,
you
know)
Morgen
in
der
Zeitung
Tomorrow
in
the
newspaper
(Morgen
in
der
Zeitung)
(Tomorrow
in
the
newspaper)
Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon
We're
in
it,
bro,
you
know
(Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon)
(We're
in
it,
bro,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Ey
du
weißt
schon)
(Hey,
you
know)
Morgen
wird's
dich
einholen
Tomorrow
it'll
catch
up
to
you
Drauf
mit
der
Clique
auf
der
Side
Out
with
the
crew
on
the
side
(Auf
der
Side)
(On
the
side)
Morgen
eine
S*****
mit
dabei
Tomorrow
a
b****
with
us
(Mit
dabei
bye)
(With
us,
bye)
Henny
gibt
den
Drip
für
die
Night
Henny
gives
the
drip
for
the
night
(Ey
ey,
yeah)
(Hey,
hey,
yeah)
Morgen
auch
den
Drip
für
das
Leid
Tomorrow,
the
drip
for
the
suffering
Popst
du
eine
Xanny?
Lass
es
sein
Popping
a
Xanax?
Don't
do
it
(Lass
es
sein!)
(Don't
do
it!)
Wir
geben
'nen
f***
auf
den
Scheiss
We
don't
give
a
f***
about
that
s***
(Auf
den
Scheiss,
Scheiss)
(About
that
s***,
s***)
Paar
Leute
schieben
Filme,
Polizei
Some
people
making
a
scene,
police
Doch
Heckenschützen
schießen
nicht
vorbei
But
snipers
don't
miss
Wir
sind
raus
Brae
du
weißt
schon,
ja
We're
out,
bro,
you
know,
yeah
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon
We're
in
it,
bro,
you
know
Morgen
wird's
dich
einholen
Tomorrow
it'll
catch
up
to
you
Wir
sind
raus
Brae
du
weißt
schon
We're
out,
bro,
you
know
(Ey
du
weißt
schon)
(Hey,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Auf
Brae
du
weißt
schon)
(On
bro,
you
know)
Morgen
in
der
Zeitung
Tomorrow
in
the
newspaper
(Morgen
in
der
Zeitung)
(Tomorrow
in
the
newspaper)
Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon
We're
in
it,
bro,
you
know
(Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon)
(We're
in
it,
bro,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Brae
du
weißt
schon)
(Bro,
you
know)
Morgen
wird's
dich
einholen
Tomorrow
it'll
catch
up
to
you
Du
weißt
ja,
ich
scheiß
auf
den
Schei
You
know,
I
don't
give
a
s***
about
the
s***
Lieber
wild
und
arm
statt
versteift
Rather
wild
and
poor
than
stiff
Wege
finden,
verlieren
zugleich
Finding
ways,
losing
at
the
same
time
(Zugleich)
(At
the
same
time)
Alles
nur
ne
Frage
der
Zeit
It's
all
just
a
matter
of
time
(Nur
der
Zeit)
(Just
a
matter
of
time)
Ich
hab
viele
Kisses
verteilt
I've
given
out
a
lot
of
kisses
Willst
du
auch?
Ey
dann
werde
mein
Feind
You
want
some
too?
Then
become
my
enemy
(Yo-oh,
yo-oh,
ja)
(Yo-oh,
yo-oh,
yeah)
Frauen
machen
arm,
Freunde
reich
Women
make
you
poor,
friends
make
you
rich
Und
damit
ist
das
Geld
nicht
gemeint
And
I
don't
mean
money
Wir
sind
raus
Brae
du
weißt
schon,
ja
We're
out,
bro,
you
know,
yeah
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon
We're
in
it,
bro,
you
know
Morgen
wird's
dich
einholen
Tomorrow
it'll
catch
up
to
you
Wir
sind
raus
Brae
du
weißt
schon
We're
out,
bro,
you
know
(Ey
du
weißt
schon)
(Hey,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Auf
Brae
du
weißt
schon)
(On
bro,
you
know)
Morgen
in
der
Zeitung
Tomorrow
in
the
newspaper
(Morgen
in
der
Zeitung)
(Tomorrow
in
the
newspaper)
Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon
We're
in
it,
bro,
you
know
(Wir
sind
drauf
Brae
du
weißt
schon)
(We're
in
it,
bro,
you
know)
Gib
mir
mal
dein
iPhone
Give
me
your
iPhone
(Gib
mir
mal
dein
iPhone)
(Give
me
your
iPhone)
Ich
nehm's
auf
Brae
du
weißt
schon
I'll
record
it,
bro,
you
know
(Ey
du
weißt
schon)
(Hey,
you
know)
Morgen
wird's
dich
einholen
Tomorrow
it'll
catch
up
to
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jan-matthias Janßen
Album
Brae
Veröffentlichungsdatum
29-05-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.