Mateus Brito - Isaías 53 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Isaías 53 - Mateus BritoÜbersetzung ins Russische




Isaías 53
Исаия 53
Foi esmagado, foi transpassado
Был сокрушен, был изранен
O meu pecado estava sobre os Teus ombros
Мой грех лежал на Твоих плечах
Tomou sobre si
Ты взял на Себя
Tomou sobre si
Ты взял на Себя
Ressuscitado, glorificado
Воскресший, прославленный
Reconhecido na terra e céus
Признанный на земле и в небесах
Não outro igual a Ti
Нет другого, подобного Тебе
Não outro igual a Ti
Нет другого, подобного Тебе
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
Foi humilhado, foi oprimido
Был унижен, был угнетен
Como um Cordeiro mudo se entregou
Как Агнец немой Он отдал Себя
Tomou sobre si
Ты взял на Себя
Tomou sobre si
Ты взял на Себя
E voltará em majestade
И вернешься во славе
Como um cordeiro se entregou
Как Агнец отдал Себя
Como um leão ressuscitou
Как Лев воскрес
Com braço forte reinará
Силой Своей будет царствовать
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
No calvário começou
На Голгофе все началось
O grito da redenção
Воплем искупления
Tu é mais que tudo aqui
Ты больше, чем все здесь для меня
E então toma o Teu lugar
И так занимаешь Свое место
E então toma o Teu lugar
И так занимаешь Свое место
No calvário começou
На Голгофе все началось
O grito da redenção
Воплем искупления
Tu é mais que tudo aqui
Ты больше, чем все здесь для меня
E então toma o Teu lugar
И так занимаешь Свое место
E então toma o Teu lugar
И так занимаешь Свое место
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
E o meu nome eu ouvirei chamar
И имя мое услышу я
E Te responderei
И отвечу Тебе
Sou totalmente Teu, Aba
Я весь принадлежу Тебе, Отче
E o castigo que nos trouxe a paz
И наказание, что принесло нам мир
Estava sobre Ele
Лежало на Нем
E pelas Suas feridas
И Своими ранами
Fomos curados
Нас исцелил
E o meu nome eu ouvirei chamar
И имя мое услышу я
E Te responderei
И отвечу Тебе
Sou totalmente Teu, Aba
Я весь принадлежу Тебе, Отче
Aba, Aba, Aba
Отче, Отче, Отче
Sou totalmente Teu
Я весь принадлежу Тебе
Aba, Aba, Aba
Отче, Отче, Отче
Sou totalmente Teu
Я весь принадлежу Тебе
Sou totalmente Teu
Я весь принадлежу Тебе
Jesus
Иисус





Autoren: Mateus Dos Santos Brito


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.