Mateus Brito - Tua Presença Vale Mais (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tua Presença Vale Mais (Ao Vivo) - Mateus BritoÜbersetzung ins Russische




Tua Presença Vale Mais (Ao Vivo)
Твоё присутствие ценнее (Вживую)
O Teu amor, ele me constrange
Твоя любовь, она меня укрощает
E me faz ser alguém melhor
И делает меня лучше, кем я должен быть
O Teu amor me aprisionou
Твоя любовь меня пленила
Com algemas que eu jamais me soltarei
Оковами, которых я никогда не освобожусь
O Teu amor está ganhando forma em mim
Твоя любовь обретает форму во мне
E a cada dia eu Te amo mais
И с каждым днём я люблю Тебя всё больше
o Teu amor, o Teu amor
Только Твоя любовь, только Твоя любовь
o Teu amor me faz gastar minha vida aos Teus pés
Только Твоя любовь заставляет меня тратить жизнь у Твоих ног
(Vamos juntos no Teu amor)
(Давай вместе в Твоей любви)
O Teu amor, ele me constrange
Твоя любовь, она меня укрощает
E me faz, e me faz ser alguém melhor
И делает, и делает меня лучше
O Teu amor me aprisionou
Твоя любовь меня пленила
Com algemas que eu jamais me soltarei
Оковами, которых я никогда не освобожусь
O Teu amor está ganhando forma em mim (E a cada dia)
Твоя любовь обретает форму во мне с каждым днём)
E a cada dia eu Te amo mais
И с каждым днём я люблю Тебя всё больше
E a minha vida eu considero perda, e a minha vida eu considero perda
И жизнь свою я считаю потерей, и жизнь свою я считаю потерей
E a minha vida eu considero perda, depois que eu olhei pra Ti
И жизнь свою я считаю потерей, с тех пор как я взглянул на Тебя
(Levante as suas mão pro céu e cante Tua presença)
(Подними свои руки к небу и воспой Твоё присутствие)
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama
Твоё присутствие ценнее, чем слава
Diga, e a minha vida eu considero perda
Скажи, и жизнь мою я считаю потерей
E a minha vida eu considero perda, e a minha vida eu considero perda
И жизнь свою я считаю потерей, и жизнь свою я считаю потерей
E a minha vida eu considero perda, depois que eu olhei
И жизнь свою я считаю потерей, после того как я взглянул
Depois que eu olhei pra Ti
После того как я взглянул на Тебя
Tua presença vale mais, vamos, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, вперед, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença, Tua presença
Твоё присутствие, Твоё присутствие
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais, vamos, vamos, posso ganhar o mundo inteiro
Твоё присутствие ценнее, вперед, вперед, я могу завоевать целый мир
Mesmo que eu ganhe o mundo inteiro, não perderei a minha alma
Даже если я завоевую весь мир, я не потеряю свою душу
Jesus Você é o primeiro e no meu coração não tem mais nada
Иисус, Ты первый, и в моём сердце нет больше никого
Mesmo que eu ganhe o mundo inteiro, não perderei a minha alma
Даже если я завоевую весь мир, я не потеряю свою душу
Jesus Você é o primeiro e no meu, e a minha vida!
Иисус, Ты первый и в моём, и в моей жизни!
E a minha vida eu considero perda, vamos!
И жизнь свою я считаю потерей, вперед!
E a minha vida eu considero perda
И жизнь свою я считаю потерей
Depois que eu olhei, depois que eu olhei
После того, как я взглянул, после того, как я взглянул
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença
Твоё присутствие, Твоё присутствие
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença, Tua presença
Твоё присутствие, Твоё присутствие
Tua presença vale mais do que a fama, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги
Mesmo que eu ganhe o mundo inteiro, não perderei a minha alma
Даже если я завоевую весь мир, я не потеряю свою душу
Jesus você é o primeiro e no meu coração não tem mais nada
Иисус, Ты первый, и в моём сердце нет больше никого
Mesmo que eu ganhe o mundo inteiro, não perderei a minha alma
Даже если я завоевую весь мир, я не потеряю свою душу
Jesus você é o primeiro e no meu coração não tem mais nada, não!
Иисус, Ты первый и в моём сердце нет больше никого, нет!
Não tem mais nada no meu coração
Нет больше никого в моём сердце
Jesus, Tua presença vale muito mais
Иисус, Твоё присутствие гораздо ценнее
Tua presença, Tua presença
Только Твоё присутствие, только Твоё присутствие
(Meu Deus do céu!)
(Боже мой, с небес!)
(Meu Deus!)
(Боже мой!)
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais, Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее, Твоё присутствие ценнее
Tua presença vale mais do que a fama, que o dinheiro, que os prazeres
Твоё присутствие ценнее, чем слава, чем деньги, чем удовольствия
Tua presença vale mais
Твоё присутствие ценнее





Autoren: Mateus Dos Santos Brito


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.