Mateusz Gędek - Cisza - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cisza - Mateusz GędekÜbersetzung ins Englische




Cisza
Silence
Cisza w kącie już zaczęła grać
Silence in the corner has begun to play
Ty mów mi jeszcze, że nie idziemy spać
You tell me we're not going to sleep yet
I może dziś zapomnę
And maybe today I'll forget
I przyjdzie taki moment, że coś mi dasz
And there will come a moment when you'll give me something
Spokój dasz
You'll give me peace
Cisza już otula skrzydłem mnie
Silence is already embracing me with its wing
Tak bardzo chciałbym wreszcie zgubić się
I so badly want to finally lose myself
I myślę o tej chwili
And I think about that moment
Gdy dasz mi się zanurzyć - w takim śnie
When you'll let me drown - in such a dream
W takim śnie
In such a dream
W takim śnie
In such a dream
Spokój mieć
To have peace
Znaleźć w nim
To find in it
Ciszy śpiew
The song of silence
W takim śnie
In such a dream
Ciszy śpiew
The song of silence





Autoren: Patryk Krzysztof Kumor, Malgorzata Uscilowska, Juliusz Kamil Kunik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.