Fallait Ou Pas - Mathieu CanabyÜbersetzung ins Englische
PAROLES
FALLAIT
OU
PAS
LYRICS
HAD
TO
OR
NOT
Un
beau
jour
l'histoire
se
construit
Début
de
nos
vies
Aujourd'hui
tout
est
fini
On
a
tout
détruit
Pourquoi
aimer
à
en
crever
Pour
au
final
se
détester
Haïr
le
passé
Et
tout
recommencer
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Tout
se
donner
dès
le
départ
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Se
passer
la
bague
au
doigt
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
On
était
trop
jeunes
je
crois
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Se
dire
"Je
t'aime
dès
le
premier
soir"
Est-ce
qu'il
fallait?
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
(Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?)
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Désormais
plus
rien
ne
nous
unit
A
part
quelques
amis
Dès
demain
je
partirai
loin
Reconstruire
ma
vie
Pourquoi
aimer
à
en
crever
Pour
au
final
se
détester
Haïr
le
passé
Et
tout
recommencer
One
fine
day
the
story
is
built
Beginning
of
our
lives
Today
everything
is
over
We
destroyed
everything
Why
love
to
death
To
hate
each
other
in
the
end
Hate
the
past
And
start
all
over
again
Was
it
necessary
or
not?
Giving
everything
up
from
the
start
Was
it
necessary
or
not?
To
put
the
ring
on
your
finger
Was
it
necessary
or
not?
We
were
too
young,
I
think
Was
it
necessary
or
not?
Saying
"I
love
you
from
the
first
night"
Was
it
necessary?
Was
it
necessary
or
not?
(Was
it
necessary
or
not?)
Was
it
necessary
or
not?
From
now
on
nothing
unites
us
Except
for
a
few
friends
Tomorrow
I
will
leave
far
away
To
rebuild
my
life
Why
love
to
death
To
hate
each
other
in
the
end
Hate
the
past
And
start
all
over
again
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Tout
se
donner
dès
le
départ
Give
it
our
all
from
the
start
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
passer
la
bague
au
doigt
Put
a
ring
on
your
finger
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
On
était
trop
jeunes
je
crois
We
were
too
young,
I
think
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
dire
"Je
t'aime
dès
le
premier
soir"
Tell
each
other
"I
love
you
from
the
first
night"
Est-ce
qu'il
fallait?
Did
we?
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
(Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?)
(Did
we
or
didn't
we?)
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Tout
se
donner
dès
le
départ
Give
it
our
all
from
the
start
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
passer
la
bague
au
doigt
Put
a
ring
on
your
finger
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
On
était
trop
jeunes
je
crois
We
were
too
young,
I
think
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
dire
"Je
t'aime
dès
le
premier
soir"
Tell
each
other
"I
love
you
from
the
first
night"
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Tout
se
donner
dès
le
départ
Give
it
our
all
from
the
start
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
passer
la
bague
au
doigt
Put
a
ring
on
your
finger
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
On
était
trop
jeunes
je
crois
We
were
too
young,
I
think
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Se
dire
"Je
t'aime
dès
le
premier
soir
Tell
each
other
"I
love
you
from
the
first
night
Est-ce
qu'il
fallait
ou
pas?
Did
we
or
didn't
we?
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.