Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chez
lui,
y
a
des
pancartes
et
des
slogans
В
его
доме
есть
плакаты
и
лозунги
Et
des
amis
qui
n'prennent
pas
d'camps
И
друзья,
которые
не
принимают
лагеря
Chez
lui,
on
passe
la
nuit
debout
В
его
доме
мы
проводим
ночь
на
ногах
On
parle
liberté
comme
des
fous
Мы
говорим
о
свободе
как
сумасшедшие
Chez
lui,
c'est
aussi
tout
Paris
В
его
доме
тоже
весь
Париж
Pour
battre
le
pavé
sous
la
pluie
Бить
по
булыжнику
под
дождем
Chez
lui,
on
cause
littérature
В
его
доме
мы
обсуждаем
литературу
Franc-mac,
politique
et
droiture
Откровенность,
политика
и
справедливость
Chez
lui,
c'est
ferveur
et
passion
В
его
доме
это
пыл
и
страсть
Idéaux,
grandeur
et
raison
Идеалы,
величие
и
разум
Comment
ne
peut-il
voir,
ne
peut-il
croire
Как
он
может
не
видеть,
не
может
поверить
Que
j'l'aime
à
ma
façon?
Что
я
люблю
его
по-своему?
Chez
lui,
c'est
au
bord
de
la
mer
Его
дом
находится
на
берегу
моря
Elle
qu'est
tellement
belle
en
hiver
Какая
она
красивая
зимой
Chez
lui,
c'est
au
fond
de
ses
yeux
В
его
доме
это
глубоко
в
его
глазах
Qui
brillent
du
secret
de
nous
deux
Которые
сияют
тайной
от
нас
двоих
Chez
lui,
c'est
au
bord
de
mon
cœur
Его
дом
на
краю
моего
сердца
Là
où
nos
murmures
se
meurent
Там,
где
умирает
наш
шепот
Chez
lui,
c'est
au
bord
de
mon
âme
Его
дом
- это
край
моей
души
Mais
tant
pis
si
ça
vire
au
drame
Но
неважно,
если
дело
дойдет
до
драмы
Chez
lui,
je
l'aime,
chez
lui,
je
ris
В
его
доме
я
люблю
его,
в
его
доме
я
смеюсь
Il
est
le
poème
de
ma
vie
Это
стихотворение
всей
моей
жизни
Comment
ne
peut-il
voir,
ne
peut-il
croire
Как
он
может
не
видеть,
не
может
поверить
Que
c'est
le
paradis?
Что
такое
рай?
Chez
lui,
c'est
nulle
part
et
partout
В
его
доме
это
нигде
и
везде
Le
monde
est
à
lui
et
c'est
tout
Мир
принадлежит
ему,
и
это
все
C'est
jusqu'au
bout
de
l'horizon
Это
до
конца
горизонта
Où
il
m'emmène
avec
passion
Куда
он
ведет
меня
со
страстью
Chez
lui,
mon
corps
lui
appartient
В
его
доме
мое
тело
принадлежит
ему
Sous
sa
peau,
sous
sa
bouche,
ses
mains
Под
ее
кожей,
под
ее
ртом,
ее
руками
Chez
lui,
je
suis
belle
et
heureuse
В
его
доме
я
красива
и
счастлива
Complètement
libre
et
amoureuse
de
lui
Совершенно
свободна
и
влюблена
в
него
Et
sur
tous
les
toits,
j'veux
crier
И
на
всех
крышах
я
хочу
кричать
Que
c'est
par
moi
qu'il
est
aimé
Что
именно
мной
он
любим
Tant
pis
pour
la
morale
Что
еще
хуже
для
морали
J'm'en
fous
pas
mal
Мне
на
это
наплевать,
мне
все
равно
J'veux
plus
qu'il
soit
secret
Я
больше
не
хочу,
чтобы
это
было
секретом
Mais
lui,
mais
lui
me
voudra-t-il
Но
он,
но
захочет
ли
он
меня
Moi
qui
ne
suis
que
moi?
Я,
который
есть
только
я?
Mais
lui,
m'aimera-t-il
Но
будет
ли
он
любить
меня
Et
aussi
fort
que
ça?
И
такой
же
сильный,
как
этот?
Moi
qui
ai
un
autre
à
quitter
Я,
у
которого
есть
другой,
которого
нужно
бросить
Je
me
perds
dans
mes
vérités
Я
теряюсь
в
своих
истинах
Mais,
dis,
crois-tu,
mon
âme
Но,
скажи,
веришь
ли
ты,
душа
моя
Vois-tu,
mon
âme,
que
je
l'aime
à
en
crever?
Видишь
ли
ты,
душа
моя,
что
я
люблю
его
до
смерти?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mathilde Bonneterre
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.