Mathilde - J'en ai marre de t'aimer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

J'en ai marre de t'aimer - MathildeÜbersetzung ins Russische




J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
J'en ai marre de t'attendre
Я устала тебя ждать
Quémander les mots tendres
Выпрашивать нежные слова
Que tu n'sais plus donner
Которые ты больше не можешь дать
J'en ai marre de jouer
Я устала играть
Jouer les innocentes
Играть невинную
Quand nos amours absents
Когда наша угасшая любовь
Te laissent m'abandonner
Позволяет тебе меня бросить
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
J'en ai marre d'être moi
Я устала быть собой
Des comment des pourquoi
От всех этих "как" и "почему"
J'ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
J'en ai marre des mensonges
Я устала от лжи
Des bobards qu'on se dit
От небылиц, что мы говорим друг другу
Auxquels on feint de croire
В которые притворяемся, что верим
Et pourtant qui nous rongent
И которые, тем не менее, нас разъедают
J'en ai marre des faux pas
Я устала от ошибок
Nos passions excessives
Наших чрезмерных страстей
Moi, toujours trop naïve
Я, всегда слишком наивная
Toi qui ne pardonne pas
Ты, который не прощает
J'en ai marre de ta voix
Я устала от твоего голоса
Quand elle crie quand elle gronde
Когда он кричит, когда он ворчит
Qu'aujourd'hui, elle m'engueule
Когда он ругает меня
Et pour n'importe quoi
И по любому поводу
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
D'avoir constamment peur
Постоянно бояться
De pas t'aimer assez
Что люблю тебя недостаточно
J'en ai marre du passé
Я устала от прошлого
De nos vies toutes cassées
От наших разбитых жизней
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
Constamment pétrifiée
Постоянно словно в окаменелости
De pas en faire assez
От того, что делаю недостаточно
J'en ai marre de t'aimer, t'aimer
Я устала тебя любить, любить
Encore, toujours, t'aimer
Снова, всегда, любить
J'en ai marre qu'on t'encense
Я устала от того, что тебя превозносят
Moi qui sais tout le vrai
Я, которая знаю всю правду
Tout le beau, tout le laid
Все хорошее, все плохое
Moi qui sais tes violences
Я, которая знаю твою жестокость
J'en ai marre d'la patience
Я устала от терпения
De subir tes caprices
Терпеть твои капризы
Tes chantages, tes supplices
Твои шантажи, твои пытки
Tes reproches, tes déviances
Твои упреки, твои отклонения
J'en ai marre du silence
Я устала от молчания
Impassible sur tes lèvres
Непроницаемого на твоих губах
Dérobées de leur fièvre
Лишенных их жара
Lourdes de ton absence
Тяжелых от твоего отсутствия
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
D'avoir constamment peur
Постоянно бояться
De pas t'aimer assez
Что люблю тебя недостаточно
J'en ai marre du passé
Я устала от прошлого
De nos vies toutes cassées
От наших разбитых жизней
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить
Constamment pétrifiée
Постоянно словно в окаменелости
De pas en faire assez
От того, что делаю недостаточно
J'en ai marre de t'aimer, t'aimer
Я устала тебя любить, любить
Encore, toujours, t'aimer
Снова, всегда, любить
J'en ai marre de t'aimer
Я устала тебя любить





Autoren: Mathilde Bonneterre, Philippe Maniez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.