Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
une
graine
d'anarchiste,
mais
oui,
une
bobo
gauchiste
I'm
a
seed
of
an
anarchist,
yes,
a
leftist
bobo
Une
féministe
hystérique,
y
a
pas
que
mes
poils
qui
piquent
A
hysterical
feminist,
it's
not
just
my
hair
that
pricks
Bien
sûr,
je
dessers
ma
cause
Of
course,
I
undermine
my
cause
Mon
Dieu,
mais
comment
elle
ose?
My
God,
how
dare
she?
Non,
mais
c'est
quoi
c'est
allure?
No,
but
what
is
this
attitude?
Viens,
on
l'aura
à
l'usure
Come
on,
we'll
wear
her
out
Arrête
de
parler
trop
fort
Stop
talking
so
loud
Ça
risque
de
te
porter
tort
It
could
hurt
you
Et
puis,
c'est
pas
ça
l'problème
And
besides,
that's
not
the
problem
Les
féministes,
toutes
les
mêmes
Feminists,
all
the
same
Arrête
de
jouer
les
victimes
Stop
playing
the
victim
L'important,
c'est
ceux
qui
briment
The
important
thing
is
those
who
suppress
Mais
surtout,
l'avis
des
gens
But
above
all,
people's
opinions
Mais
pourquoi
tu
perds
ton
temps?
But
why
are
you
wasting
your
time?
Mais
parce
que
je
suis
libre
But
because
I
am
free
Libre
de
mon
corps
Free
of
my
body
À
jamais,
à
la
mort
Forever,
until
death
Je
suis
libre,
je
suis
libre
I
am
free,
I
am
free
Libre
de
ma
vie
Free
of
my
life
Si
ça
t'plait
pas,
tant
pis
If
you
don't
like
it,
too
bad
J'suis
pas
là
pour
faire
jolie
I'm
not
here
to
be
pretty
Je
suis
libre,
libre
de
mon
âme
I
am
free,
free
of
my
soul
Libre
d'être
femme
Free
to
be
a
woman
Je
suis
libre,
libre,
libre
I
am
free,
free,
free
Tu
fais
chier
avec
ton
viol,
arrêtes
d'en
parler,
t'es
folle
You're
annoying
me
with
your
rape,
stop
talking
about
it,
you're
crazy
Tous
les
mecs
sont
pas
comme
ça
Not
all
men
are
like
that
T'es
agressive,
crois-moi
You're
aggressive,
believe
me
Mais
quoi,
qu'est-ce
qui
y
a
encore?
But
what,
what's
wrong
again?
Pourquoi
t'es
jamais
d'accord?
Why
do
you
never
agree?
Ferme
donc
un
peu
ta
grande
gueule,
sinon
tu
vas
finir
seule
Shut
your
big
mouth,
or
you'll
end
up
alone
Et
puis
qu'est-ce
qu'elle
a,
la
grosse?
And
what's
wrong
with
the
big
one?
Nous,
on
aime
que
les
sacs
d'os
We
only
like
skeletons
Arrête
de
dire
qu'on
t'fait
chier,
nous
on
pense
à
ta
santé
Stop
saying
we're
bothering
you,
we're
thinking
about
your
health
Putain,
mais
qu'est-ce
que
t'es
chiante
Damn,
you're
so
annoying
L'important,
c'est
d'être
bandante
The
important
thing
is
to
be
horny
À
quoi
ça
t'sert
de
penser?
What's
the
point
of
thinking?
Tu
préfères
pas
la
télé
Don't
you
prefer
TV?
Non,
parce
que
je
suis
libre
No,
because
I
am
free
Libre
de
mon
corps
Free
of
my
body
À
jamais,
à
la
mort
Forever,
until
death
Je
suis
libre,
je
suis
libre
I
am
free,
I
am
free
Libre
de
ma
vie
Free
of
my
life
Si
ça
t'plait
pas,
tant
pis
If
you
don't
like
it,
too
bad
J'suis
pas
là
pour
faire
jolie
I'm
not
here
to
be
pretty
Je
suis
libre,
libre
de
mon
âme
I
am
free,
free
of
my
soul
Libre
d'être
femme
Free
to
be
a
woman
Je
suis
libre,
libre,
libre
I
am
free,
free,
free
Je
m'appelle
"impénitence"
My
name
is
"impenitence"
Je
m'appelle
"irrévérence"
My
name
is
"irreverence"
Je
m'appelle"impertinence"
My
name
is
"impertinence"
Je
m'appelle"indépendance"
My
name
is
"independence"
Je
suis
"désobéissance"
I
am
"disobedience"
Je
suis
"puissance,
résilience"
I
am
"power,
resilience"
Je
suis
"émancipation"
I
am
"emancipation"
Je
m'appelle
"libération"
My
name
is
"liberation"
Je
m'appelle
"fous-moi
la
paix"
My
name
is
"leave
me
alone"
Regarde
ailleurs,
s'il
te
plaît
Look
away,
please
Je
m'appelle
"me
parle
pas"
My
name
is
"don't
talk
to
me"
J'suis
pas
à
dispo
comme
ça
I'm
not
available
like
that
Je
m'appelle
"passe
ton
chemin"
My
name
is
"pass
your
way"
Je
m'appelle
"garde
ton
venin"
My
name
is
"keep
your
venom"
Je
suis
"détermination"
I
am
"determination"
Je
m'appelle
"insoumission"
My
name
is
"insubordination"
Oui,
je
suis
libre
Yes,
I
am
free
Libre
de
mon
corps
Free
of
my
body
À
jamais,
à
la
mort
Forever,
until
death
Je
suis
libre,
je
suis
libre
I
am
free,
I
am
free
Libre
de
ma
vie
Free
of
my
life
Si
ça
t'plait
pas,
tant
pis
If
you
don't
like
it,
too
bad
J'suis
pas
là
pour
faire
jolie
I'm
not
here
to
be
pretty
Je
suis
libre,
libre
de
mon
âme
I
am
free,
free
of
my
soul
Libre
d'être
femme
Free
to
be
a
woman
Je
suis
libre,
libre,
libre
I
am
free,
free,
free
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mathilde Bonneterre, Vladimir Medail
Album
Libre !
Veröffentlichungsdatum
10-03-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.