Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Look Like You Can't Swim
Ты выглядишь так, будто не умеешь плавать
I
used
to
be
the
fish
that
lives
inside
a
tank
Раньше
я
была
рыбкой
в
аквариуме
These
days
I
seem
to
be
a
morsel
made
of
sand
Теперь
я
словно
песчинка
на
ветру
And
I'm
just
sick
of
being
honest
Мне
надоело
притворяться
честной
When
honestly
I
never
understand
Когда
я
ничего
не
понимаю
It
seems
an
awful
waste
to
give
me
so
much
space
Так
расточительно
давать
мне
столько
простора
I
never
seem
to
know
exactly
what's
my
pace
Я
никогда
не
знаю
верного
ритма
And
I'm
just
sick
of
being
honest
Мне
надоело
притворяться
честной
When
honestly
I'm
just
a
hopeless
case
Ведь
я
безнадёжна,
если
честно
Tell
me
how
to
think
Скажи,
как
думать
I
don't
wanna
get
it
wrong
Боюсь
ошибиться
вновь
I
have
been
a
fish
too
long
Я
слишком
долго
была
рыбкой
Who
can't
swim
Что
не
умеет
плавать
I'm
running
on
a
moving
pavement
in
reverse
Бегу
назад
по
движущемуся
тротуару
My
life's
a
standstill,
but
I
fear
it's
getting
worse
Жизнь
замерла,
но
становится
хуже
And
I
know
that
I'm
overthinking
Знаю,
что
слишком
много
думаю
But
I
only
started
sinking
since
we
met
Но
тонуть
начала
с
нашей
встречи
Tell
me
how
to
think
Скажи,
как
думать
I
don't
wanna
get
it
wrong
Боюсь
ошибиться
вновь
I
have
been
a
fish
too
long
Я
слишком
долго
была
рыбкой
Who
can't
swim
Что
не
умеет
плавать
Somebody
told
me
to
just
take
it
day
by
day
Кто-то
сказал:
"Живи
одним
лишь
днём"
That
seems
impossible,
but
I
thanked
them
anyway
Невозможно,
но
я
поблагодарила
Seems
like
everybody's
got
it
Кажется,
у
всех
всё
получается
And
all
I
ever
do
is
swim
away
А
я
лишь
уплываю
прочь
всегда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matilda Mann, Aaron O'brien
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.