Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il fait beau sur la France (Take 1)
France is Full of Sun (Take 1)
À
cela
nous
préfèrerons
nos
épaules
bientôt
déboîtées
par
cette
trop
longue
séance
de
ricochets.
Instead,
we
will
prefer
our
shoulders
that
will
soon
be
dislocated
from
this
long
session
of
stone-skipping.
C'est
tellement
bien
les
ricochets,
mais
on
n'arrive
jamais
à
s'arrêter.
Stone-skipping
is
so
great,
but
we
can
never
seem
to
stop.
J'en
ai
fait
plus
que
toi,
j'ai
gagné,
à
toi
de
jouer.
I
did
more
than
you,
I
won.
Your
turn
to
play.
À
moi
le
droit
de
revoirs
tes
seins
de
faïence
s'élancer
vers
l'océan
à
chaque
lancer.
It's
my
turn
to
watch
your
earthenware
breasts
launch
themselves
towards
the
ocean
with
each
throw.
C'est
excellent
et
c'est
bon
pour
la
santé.
It
is
excellent,
and
it
is
good
for
our
health.
Presque
le
silence,
presque
l'insouciance.
Almost
silence,
almost
carefree.
À
part
deux
ou
trois
trucs,
il
fait
beau
sur
la
France.
Apart
from
two
or
three
things,
France
is
full
of
sun.
À
cela
nous
ajouterons
deux
paires
de
genoux
bientôt
cramés
parce
qu'on
n'a
pas
pris
la
peine
de
déplier
le
canapé.
On
top
of
that,
we'll
add
two
soon-to-be-raw
pairs
of
knees
because
we
didn't
bother
to
unfold
the
sofa.
Il
est
tellement
bien
ce
canapé,
mais
on
n'y
pense
jamais.
This
sofa
is
so
great, but
we
never
think
about
it.
J'en
ai
fait
plus
que
toi,
t'as
gagné,
à
moi
de
jouer.
I
did
more
than
you.
You
won.
My
turn
to
play.
À
moi
le
droit
de
recevoir
tes
reins
de
pénitence
et
qu'ils
relancent
les
événements.
It
is
my
turn
to
receive
your
suffering
hips,
so
that
they
can
set
things
in
motion
again.
C'est
excellent,
c'est
excellent
et
c'est
bon
pour
la
santé.
This
is
excellent,
this
is
excellent,
and
it
is
good
for
our
health.
Presque
le
silence,
presque
l'insouciance.
Almost
silence,
almost
carefree.
À
part
deux
ou
trois
trucs,
il
fait
beau
sur
la
France.
Apart
from
two
or
three
things,
France
is
full
of
sun.
De
cela
nous
retiendrons
qu'il
faudra
encore
des
années
pour
te
mettre
ma
compétence
là
où
je
pense.
From
this,
we
will
remember
that
it
will
be
years
yet
before
you
can
put
my
mastery
where
I
think
it
is.
Presque
le
silence,
presque
l'insouciance.
Almost
silence,
almost
carefree.
À
part
deux
ou
trois
trucs,
il
fait
beau
sur
la
France.
Apart
from
two
or
three
things,
France
is
full
of
sun.
Mon
Dieu
qu'il
fait
beau
sur
la
France.
My
God, France
is
full
of
sun.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tristan Nihouarn, Eric Digaire, Benoit Fournier
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.