Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
sippin'
on
that
got
you
talking
crazy
Что
ты
там
пьешь,
что
несешь
такую
чушь?
Looking
at
me
sideways
Смотришь
на
меня
искоса.
Always
coming
at
me
Вечно
цепляешься.
Why
you,
why
you
acting
hard
when
you
just
a
baby
Зачем
ты,
зачем
строишь
из
себя
крутого,
ты
же
просто
ребенок?
Boy,
i
keep
it
real
with
you
Детка,
я
с
тобой
честен,
But
you
trying
to
play
me
А
ты
пытаешься
меня
обмануть.
Have
you
lost
your
mind
Ты
в
своем
уме?
Open
up
your
eyes
Открой
глаза.
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
there
ain't
no
excuses,
excuses
babe
С
кем-то
другим,
никаких
оправданий,
никаких
оправданий,
детка.
Someone
else
your
mama
raised
you
better
than
that
С
кем-то
другим,
твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
What
you
sippin'
on
that
got
you
talking
crazy
Что
ты
там
пьешь,
что
несешь
такую
чушь?
Looking
at
me
sideways
Смотришь
на
меня
искоса.
Always
coming
at
me
Вечно
цепляешься.
Why
you,
why
you
acting
like
you
never
met
a
lady
Почему
ты,
почему
ведешь
себя
так,
будто
никогда
не
встречал
настоящую
женщину?
I
don't
need
disrespect
me
Мне
не
нужно,
чтобы
меня
не
уважали.
Don't
you
disrespect
me
Не
смей
меня
не
уважать.
Have
you
lost
your
mind
Ты
в
своем
уме?
Open
up
your
eyes
Открой
глаза.
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
there
ain't
no
excuses,
excuses
babe
С
кем-то
другим,
никаких
оправданий,
никаких
оправданий,
детка.
Someone
else
your
mama
raised
you
better
than
that
С
кем-то
другим,
твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
Your
mama
raised
you
better
than
that
Твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
Your
mama
raised
you
better
than
that
Твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
Have
you
lost
your
mind
Ты
в
своем
уме?
Open
up
your
eyes
Открой
глаза.
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Someone
else
there
ain't
no
excuses,
excuses
babe
С
кем-то
другим,
никаких
оправданий,
никаких
оправданий,
детка.
Someone
else
your
mama
raised
you
better
than
that
С
кем-то
другим,
твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
(How
she
raised
you)
(Она
тебя
лучше
воспитывала)
Someone
else
you
must've
confused
me,
confused
me
with
Ты,
должно
быть,
перепутал
меня
с
кем-то
другим,
перепутал
меня
с…
Your
mama
raised
you
better
than
that
Твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
Someone
else
there
ain't
no
excuses,
excuses
babe
С
кем-то
другим,
никаких
оправданий,
никаких
оправданий,
детка.
Your
mama
raised
you
better
than
that
Твоя
мама
тебя
лучше
воспитывала.
(She
raised
you
better
than
that)
(Она
тебя
лучше
воспитывала)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacob Kasher Hindlin, Meghan Trainor, Andrew Wells
Album
No Excuses
Veröffentlichungsdatum
22-11-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.