Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portrait of My Love (Remastered)
Портрет моей любимой (Remastered)
There
could
never
be
a
portrait
of
my
love
Никогда
не
будет
портрета
моей
любимой,
For
nobody
could
paint
a
dream
Ведь
никто
не
сможет
нарисовать
мечту.
You
will
never
see
a
portrait
of
my
love
Ты
никогда
не
увидишь
портрета
моей
любимой,
For
miracles
are
never
seen.
Ведь
чудес
никто
не
видит
наяву.
Anyone
who
sees
her,
soon
forgets
the
Mona
Lisa
Любой,
кто
её
увидит,
сразу
забудет
Мону
Лизу.
It
would
take
I
know,
a
Michaelangelo
Я
знаю,
понадобился
бы
сам
Микеланджело,
And
he
would
need
the
glow
of
dawn
that
paints
the
sky
above
И
ему
бы
понадобилось
сияние
зари,
что
небеса
раскрашивает,
To
try
and
paint
a
portrait
of
my
love
Чтобы
попытаться
нарисовать
портрет
моей
любимой.
It
would
take
I
know,
a
Michaelangelo
Я
знаю,
понадобился
бы
сам
Микеланджело,
And
he
would
need
the
glow
of
dawn
that
paints
the
sky
above,
И
ему
бы
понадобилось
сияние
зари,
что
небеса
раскрашивает,
To
try
and
paint
a
portrait
of
my
love
Чтобы
попытаться
нарисовать
портрет
моей
любимой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David West, Cyril Ornadel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.