Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall In Line - Live
Встроиться в Ряд - Live
I′ve
been
fine
here
on
my
own.
Мне
было
хорошо
одному.
In
fact,
I
prefer
to
be
alone.
Честно
говоря,
я
предпочитаю
быть
один.
From
these
signs
that
you
have
shown
Но
эти
знаки,
что
ты
подаешь,
Mixed
up
all
I
thought
I'd
known.
Перевернули
все,
что
я
знал.
You′ve
been
looking
out
for
your
own
time.
Ты
ждала
своего
часа.
I
was
merely
wondering
А
я
просто
задавался
вопросом,
If
yours
and
mine
could
ever
align.
Смогут
ли
наши
пути
пересечься.
Saw
you
just
the
other
day.
Видел
тебя
на
днях.
Caught
you
looking
back
my
way.
Заметил,
как
ты
смотрела
на
меня.
Then
to
your
friends
as
if
to
say.
Потом
своим
подругам,
как
будто
говоря:
Yeah,
this
just
might
turn
out
okay.
Да,
все
может
получиться.
I've
been
looking
out
for
my
own
time.
Я
ждал
своего
часа.
But
I've
come
around
to
thinking
Но
я
пришел
к
мысли,
If
you
were
mine,
that
could
be
fine.
Что
если
бы
ты
была
моей,
это
было
бы
прекрасно.
I
don′t
know
you
all
that
well,
Я
не
так
хорошо
тебя
знаю,
Could
be
something
special,
time
will
tell,
Это
может
быть
чем-то
особенным,
время
покажет,
Pay
no
mind
Не
обращай
внимания,
There′s
no
way
that
we
will
find
it
alone.
Мы
не
найдем
этого
по одиночке.
Nothing
if
we
stall.
Ничего,
если
мы
замешкаемся.
Heaven
when
we
fall
in
line.
Рай,
когда
мы
встроимся
в
ряд.
You've
been
looking
out
for
your
own
time.
Ты
ждала
своего
часа.
I
was
merely
wondering
А
я
просто
задавался
вопросом,
If
yours
and
mine
could
ever
align.
Смогут
ли
наши
пути
пересечься.
I
don′t
know
you
all
that
well
Я
не
так
хорошо
тебя
знаю,
Could
be
something
special,
time
will
tell
Это
может
быть
чем-то
особенным,
время
покажет,
Pay
no
mind
Не
обращай
внимания,
There's
no
way
that
we
gon′
find
it
alone.
Мы
не
найдем
этого
по одиночке.
Nothing
if
we
stall.
Ничего,
если
мы
замешкаемся.
Heaven
when
we
fall
in
line.
Рай,
когда
мы
встроимся
в
ряд.
I'll
try
and
show
what
this
needs
to
survive
Я
постараюсь
показать,
что
нужно
для
этого,
I′ll
let
you
know
when
we
arrive
Я
дам
тебе
знать,
когда
мы
придем.
Listen,
I
will
think
of
you
only
Слушай,
я
буду
думать
только
о
тебе.
Ain't
you
tired
of
lonely?
Разве
ты
не
устала
от
одиночества?
So
do
what
is
good
for
you
.
Так
делай
то,
что
тебе
хорошо.
I've
seen
the
way
you
act.
Я
видел,
как
ты
ведешь
себя.
You′ve
been
trying
to
attract
me
too.
Ты
тоже
пыталась
привлечь
меня.
I
don′t
know
you
all
that
well
Я
не
так
хорошо
тебя
знаю,
Could
be
something
special,
time
will
tell
Это
может
быть
чем-то
особенным,
время
покажет,
Pay
no
mind
Не
обращай
внимания,
There's
no
way
that
we
gon′
find
it
alone.
Мы
не
найдем
этого
по одиночке.
Nothing
if
we
stall.
Ничего,
если
мы
замешкаемся.
Heaven
when
we
fall
in
line.
Рай,
когда
мы
встроимся
в
ряд.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Griffith Simons
Album
Pieces
Veröffentlichungsdatum
21-01-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.