Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Come Up (Original Motion Picture Soundtrack)
Der Aufstieg (Original Film-Soundtrack)
Come
Up,
Come
Up
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
score
a
meal
Versuch',
'ne
Mahlzeit
zu
kriegen
Cause
my
credit
card
is
run
up
Weil
meine
Kreditkarte
überzogen
ist
Come
Up,
Come
Up
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
get
a
deal
Versuch',
'nen
Deal
zu
kriegen
Even
though
I
never
wanted
Auch
wenn
ich
nie
einen
wollte
Growing
up
unnoticed
Aufgewachsen,
unbemerkt
Single
parent,
hunched
shoulders
Alleinerziehend,
gebeugte
Schultern
Unaware
of
my
purpose
Meiner
Bestimmung
unbewusst
Scared,
broke
and
unfocused
Ängstlich,
pleite
und
unkonzentriert
Momma
try
to
deal
with
rent
Mama
versucht,
mit
der
Miete
klarzukommen
Think
we'll
barely
make
this
shit
Denke,
wir
schaffen
diesen
Scheiß
kaum
Staring
at
the
ceiling
fan
Starre
auf
den
Deckenventilator
Fearing
every
little
noise
Fürchte
jedes
kleine
Geräusch
Dealing
with
being
the
Kämpfe
damit,
der
Man
of
the
house
as
a
little
boy
Mann
im
Haus
zu
sein,
als
kleiner
Junge
My
sister's
only
male
figure
Die
einzige
männliche
Figur
meiner
Schwester
Getting
food
from
our
church
Bekamen
Essen
von
unserer
Kirche
But
dusted
off
the
dirt
Aber
schüttelten
den
Dreck
ab
And
got
ourselves
to
work
Und
machten
uns
an
die
Arbeit
Now
my
face
on
some
shirts
Jetzt
ist
mein
Gesicht
auf
einigen
Shirts
Trying
to
own
the
fucking
earth
that's
the
Versuche,
die
verdammte
Erde
zu
besitzen,
das
ist
der
Come
Up,
Come
Up
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
score
a
meal
Versuch',
'ne
Mahlzeit
zu
kriegen
Cause
my
credit
card
is
run
up
Weil
meine
Kreditkarte
überzogen
ist
Come
Up,
Come
Up
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
get
a
deal
Versuch',
'nen
Deal
zu
kriegen
Even
though
I
never
wanted
Auch
wenn
ich
nie
einen
wollte
That's
the
Come
Up
yeah
Das
ist
der
Aufstieg,
yeah
That's
the
Come
Up
Das
ist
der
Aufstieg
That's
the
Come
Up
yeah
Das
ist
der
Aufstieg,
yeah
That's
the
Come
Up
Das
ist
der
Aufstieg
That's
the
Come
Up
yeah
Das
ist
der
Aufstieg,
yeah
That's
the
Come
Up
Das
ist
der
Aufstieg
That's
the
Come
Up
yeah
Das
ist
der
Aufstieg,
yeah
I
got
a
couple
fans
Ich
hab
ein
paar
Fans
And
I
got
a
couple
bills
Und
ich
hab
ein
paar
Rechnungen
Try
to
come
up
on
the
bands
Versuch',
an
die
Kohle
zu
kommen
Till
I
get
a
couple
mil'
Bis
ich
ein
paar
Millionen
krieg'
And
I
got
a
couple
plans
Und
ich
hab
ein
paar
Pläne
To
get
my
life
up
out
of
filth
Um
mein
Leben
aus
dem
Dreck
zu
ziehen
I
just
got
a
couple
Ich
hab
nur
ein
paar
I
just
got
a
couple
Ich
hab
nur
ein
paar
A
catalyst
for
cash
Ein
Katalysator
für
Cash
Battling
his
bills
Kämpft
mit
seinen
Rechnungen
Want
to
stay
independent
Will
unabhängig
bleiben
But
would've
tackled
a
deal
Aber
hätte
einen
Deal
angenommen
Out
of
necessity
Aus
Notwendigkeit
Sick
of
living
squalor
Hab's
satt,
im
Elend
zu
leben
But
we
different
pedigrees
Aber
wir
sind
anderes
Kaliber
Gonna
own
all
the
dollars
Werden
alle
Dollars
besitzen
That
our
art
makes
Die
unsere
Kunst
macht
So
certain
of
our
faith
So
sicher
in
unserem
Glauben
Constant
all-nighters
with
Ständige
Nachtschichten
mit
Heartaches,
that's
large
traits
Herzschmerz,
das
sind
typische
Merkmale
Of
stars,
greats
Von
Stars,
Großen
Give
my
all
to
a
small
stage
Gebe
mein
Alles
auf
einer
kleinen
Bühne
Till
our
landscape
Bis
unsere
Landschaft
Is
large
and
in
a
broad
way
Groß
und
weitreichend
ist
We
ain't
dancing
or
acting,
raised
to
never
cap
Wir
tanzen
nicht
oder
schauspielern,
erzogen,
niemals
zu
lügen
We
ain't
faking
it
till
we
make
it,
buying
followers
and
traction
Wir
faken
es
nicht,
bis
wir
es
schaffen,
kaufen
Follower
und
Reichweite
People
from
my
city
pray
that
I
become
a
has
been
Leute
aus
meiner
Stadt
beten,
dass
ich
von
gestern
bin
When
your
shit
different
cold
people
want
to
jack
it
Wenn
dein
Scheiß
anders
krass
ist,
wollen
Leute
ihn
klauen
But
we
keep
it
moving
cause
y'all
nothing
but
distractions
Aber
wir
machen
weiter,
denn
ihr
seid
nichts
als
Ablenkungen
Ain't
gonna
wait
cause
I
gotta
make
it
happen
Werde
nicht
warten,
denn
ich
muss
es
möglich
machen
I'm
a
God
damn
dealer
and
supplier
with
a
back
end
Ich
bin
ein
gottverdammter
Dealer
und
Lieferant
mit
einem
Back-End
Listeners
the
buyers,
see
a
rising
in
my
traffic
Hörer
die
Käufer,
sehe
einen
Anstieg
meines
Traffics
The
Come
Up,
Come
Up
Der
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
score
a
meal
Versuch',
'ne
Mahlzeit
zu
kriegen
Cause
my
credit
card
is
run
up
Weil
meine
Kreditkarte
überzogen
ist
Come
Up,
Come
Up
Aufstieg,
Aufstieg
Bitch
I'm
on
the
come
up
Bitch,
ich
bin
im
Aufstieg
Try
to
get
a
deal
Versuch',
'nen
Deal
zu
kriegen
Even
though
I
never
wanted
Auch
wenn
ich
nie
einen
wollte
Yeah,
Vanzetti
Yeah,
Vanzetti
Shoutout
to
momma
for
holding
me
down
Shoutout
an
Mama,
dass
sie
zu
mir
gehalten
hat
Shoutout
to
my
sister
Toni,
its
the
come
up
Shoutout
an
meine
Schwester
Toni,
das
ist
der
Aufstieg
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Ruggiero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.