Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
jonahsilenthill
jonahsilenthill
(uh
Jonah...
Silent
Hill)
(ээ
Джона...
Сайлент
Хилл)
Watch
me
shoot
these
films
jus
like-
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как—
Watch
me
shoot
these
films
jus
like
Jonah
Hill
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как
Джона
Хилл
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like-
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как—
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like
Jonah
Hill
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как
Джона
Хилл
Livin'
in
this
life
Живу
в
этой
жизни
Jus
like
Silent
Hill
Прям
как
в
Сайлент
Хилле
And
these
hills
have
eyes
И
у
этих
холмов
есть
глаза
Tryin'
to
keep
'em
concealed
Пытаюсь
скрыть
их
подальше
Tired
of
hearing
these
lies
Устал
слышать
эту
ложь
It's
like
they
want
me
to
kill
Как
будто
они
хотят,
чтобы
я
убил
I'm
really
bad
at
goodbyes
Я
— полный
ноль
в
прощаниях
Can't
let
go
of
the
zip
Не
могу
забыть
про
зип
I'm
so
Jonah,
like
21
Jump
Street
Я
так
Джона,
как
"21
Jump
Street"
I'm
so
Jonah,
you
jus
like
McLovin'
Я
так
Джона,
ты
прям
МакЛавин
I'm
so
Jonah,
me
and
my
clique
War
Dogs
Я
так
Джона,
мой
сквад
— "War
Dogs"
I'm
so
Jonah,
like
a
Pineapple
Express
job
Я
так
Джона,
как
"Ананасный
экспресс"
Me
and
my
dawgs
be
Superbad
Мы
с
корешами
— "Суперплохие"
Like,
This
Is
The
End
Типа,
"Этот
кино
конец"
I
know
he
ain't
in
it
Он
не
в
теме,
но
But
we
party
like
it's
Project
X
Мы
тусим,
будто
в
"Проект
Икс"
Going
back
in
time
Возвращаемся
в
прошлое
We
party
like
it's
Project
Almanac
Тусим,
будто
в
"Проект
Альманах"
Take
over
the
game
Забираю
игру
And
there
ain't
no
way
you
can
get
it
back
И
тебе
её
не
отыграть
назад
Watch
me
shoot
these
films
jus
like-
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как—
Watch
me
shoot
these
films
jus
like
Jonah
Hill
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как
Джона
Хилл
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like-
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как—
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like
Jonah
Hill
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как
Джона
Хилл
Livin'
in
this
life
Живу
в
этой
жизни
Jus
like
Silent
Hill
Прям
как
в
Сайлент
Хилле
And
these
hills
have
eyes
И
у
этих
холмов
есть
глаза
Tryin'
to
keep
'em
concealed
Пытаюсь
скрыть
их
подальше
Tired
of
hearing
these
lies
Устал
слышать
эту
ложь
It's
like
they
want
me
to
kill
Как
будто
они
хотят,
чтобы
я
убил
I'm
really
bad
at
goodbyes
Я
— полный
ноль
в
прощаниях
Can't
let
go
of
the
zip
Не
могу
забыть
про
зип
I
need
that
Jewish
money
Мне
нужны
еврейские
бабки
Yeah,
fuck
Hitler
Да,
нахуй
Гитлера
I
need
that
Jewish
money
Мне
нужны
еврейские
бабки
I
need
like
ten
figures
Мне
нужно
десять
цифр
I
mean,
like,
go
figure
Ну
типа,
смотри
сам
He
bitch
made,
got
hoe
in
him
(yeah)
Он
слабак,
в
нём
бабье
(да)
Put
some
effort
in
your
songs
Вкладывайся
в
треки
'Fuck
is
wrong
with
you
Чё
с
тобой
не
так
All
my
brothers
Roxxstars,
Roxxstars,
Roxxstars
Все
мои
кореши
— Roxxstars,
Roxxstars,
Roxxstars
Bitch
you
fuckin'
on
a
Roxxstar,
Roxxstar,
Roxxstar
Ты
трахаешься
с
Roxxstar,
Roxxstar,
Roxxstar
Huh,
Drank
in
my
cup,
dirty
Ха,
Грязный
drank
в
моём
стакане
They
said
I
couldn't
do
it
Говорили,
не
смогу
Now
they
watch
me
А
теперь
они
смотрят
Watch
me
shoot
these
films
jus
like-
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как—
Watch
me
shoot
these
films
jus
like
Jonah
Hill
Смотри,
как
снимаю
кино,
прям
как
Джона
Хилл
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like-
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как—
Yeah,
I
might
pop
these
pills
jus
like
Jonah
Hill
Да,
я
могу
глотать
таблы,
прям
как
Джона
Хилл
Livin'
in
this
life
Живу
в
этой
жизни
Jus
like
Silent
Hill
Прям
как
в
Сайлент
Хилле
And
these
hills
have
eyes
И
у
этих
холмов
есть
глаза
Tryin'
to
keep
'em
concealed
Пытаюсь
скрыть
их
подальше
Tired
of
hearing
these
lies
Устал
слышать
эту
ложь
It's
like
they
want
me
to
kill
Как
будто
они
хотят,
чтобы
я
убил
I'm
really
bad
at
goodbyes
Я
— полный
ноль
в
прощаниях
Can't
let
go
of
the
zip
Не
могу
забыть
про
зип
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matte Roxx!, Matthew Mendoza
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.