Matteoh - Nie Si Proud? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nie Si Proud? - MatteohÜbersetzung ins Englische




Nie Si Proud?
Aren't You Proud?
Nevidím žiaden love, povedz mi, nie si proud? (Nevidím žiaden love)
I don't see any love, tell me, aren't you proud? (I don't see any love)
To, o čom snívam, že budem mať, zo sna sa realita stáva (Povedz mi, nie si proud?)
What I dream of having, is becoming reality from a dream (Tell me, aren't you proud?)
Od bahna som očistil boty, nohami pri zemi jakeby chodím bosý (Jakeby chodím bosý)
I cleaned the mud off my boots, feet on the ground like I'm walking barefoot (Like I'm walking barefoot)
Nepýtam sa kto si, lebo viem, že nie si ten, kto som myslel (Kto som myslel)
I don't ask who you are, because I already know you're not who I thought you were (Who I thought you were)
Nevidím žiaden love, povedz mi, nie si proud? (Nevidím žiaden love)
I don't see any love, tell me, aren't you proud? (I don't see any love)
To, o čom snívam, že budem mať, zo sna sa realita stáva (Povedz mi, nie si proud?)
What I dream of having, is becoming reality from a dream (Tell me, aren't you proud?)
Od bahna som očistil boty, nohami pri zemi jakeby chodím bosý (Jakeby chodím bosý)
I cleaned the mud off my boots, feet on the ground like I'm walking barefoot (Like I'm walking barefoot)
Nepýtam sa kto si, lebo viem, že nie si ten, kto som myslel (Kto som myslel)
I don't ask who you are, because I already know you're not who I thought you were (Who I thought you were)
Plač a smiech
Crying and laughter
Dobré aj zlé
Good and bad
Odpustil som, aj keď som nemusel (fakt nemusel)
I forgave, even though I didn't have to (really didn't have to)
Pomohol som, aj keď nebol na stole chlieb
I helped, even when there was no bread on the table
Skúsil som, aj keď som nevedel, ako to dopadne
I tried, even though I didn't know how it would end
Prešli cez dobré aj zlé
Went through good and bad
Zažili plač a smiech
Experienced crying and laughter
Neľutujem, no nechcem ísť späť
I don't regret it, but I don't want to go back
Všetko, čo som videl, to je pre moje očí
Everything I've seen, it's for my eyes only
Shit, čo som videl, to nočné more
The shit I've seen, those are nightmares
Keď si to chcel zažiť, mal si tam byť
If you wanted to experience it, you should have been there
Na Instagram sa netočí život, ale film
Instagram isn't life, it's a movie
Toto nie len také príbehy
These aren't just any stories
To je Odyssea od Mattea
This is Matteo's Odyssey
Nesmrteľnosť, čo mi hudba
Immortality that music gives me
Skladám soundtrack ako Hans Zimmer
I compose soundtracks like Hans Zimmer
Píšem básne ako Dan Hevier
I write poems like Dan Hevier
Neviem kam ma to zoberie
I don't know where it will take me
A keď zomriem dnes
And if I die today
Chcem, nech po mne niečo ostane
I want something to be left behind
Chcem svoj rešpekt, kým som stále na svete
I want my respect while I'm still in this world
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ste pozvaní na môj pohreb (môj pohreb)
You're invited to my funeral (my funeral)
Nech tam hrá Willis a môj rap, uh (Willis a môj rap)
Let Willis and my rap play there, uh (Willis and my rap)
Priznávam, som sa zasekol na mieste
I admit, I'm stuck in place
Rozjebal peniaze, tri roky späť (tri roky späť)
Blew the money three years ago (three years ago)
Som mohol byť tri roky v hre, uh (už tri roky v hre)
I could have been in the game for three years now, uh (three years in the game)
Priznávam, niekedy som povedal niečo, čo som fakt nemusel (priznávam, fakt nemusel)
I admit, sometimes I said things I really didn't have to (I admit, really didn't have to)
Teraz za to sedím v tme a sedím sám, a je mi zle, a chcem byť preč, yeah (zle)
Now I'm sitting in the dark alone, and I feel sick, and I want to be gone, yeah (sick)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Ti nedajú nič, kým si nič (nedajú nič)
They won't give you anything until you're something (won't give anything)
Všetko, čo som videl, to je pre moje očí
Everything I've seen, it's for my eyes only
Shit, čo som videl, to nočné more
The shit I've seen, those are nightmares
Keď si to chcel zažiť, mal si tam byť
If you wanted to experience it, you should have been there
Na Instagram sa netočí život, ale film
Instagram isn't life, it's a movie
Toto nie len také príbehy
These aren't just any stories
To je Odyssea od Mattea
This is Matteo's Odyssey
Nesmrteľnosť, čo mi hudba
Immortality that music gives me
Skladám soundtrack ako Hans Zimmer
I compose soundtracks like Hans Zimmer
Píšem básne ako Dan Hevier
I write poems like Dan Hevier
Neviem kam ma to zoberie
I don't know where it will take me
Ja viem, že nič neni zadarmo (nie)
I know nothing is free (no)
Ale, čo viacej chceš
But what more do you want
Dal som ti bars produkcie
I gave you so many productions
Jak dlho si mám ešte budovať meno, aby som dostal, to čo mi patrilo
How much longer do I have to build my name to get what's rightfully mine
A jak dlho ešte budem počúvať otázky o tom či to myslím vážne
And how much longer will I have to listen to questions about whether I'm serious
Čiže keď nepočuješ vášeň, to nemyslíš vážne (to nemyslíš vážne)
So if you don't hear passion, you're not serious (you're not serious)
Láska v láske, to je vášeň (to je vášeň)
Love in love, that's passion (that's passion)
Kým mám vás dve, budem skladať básne (básne)
As long as I have you two, I'll write poems (poems)
Atrament je životom, hudba hraje v aute
Ink is life, music plays in the car
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Pozerám na čísla rásť a som rád, že
I'm watching the numbers grow and I'm glad that
To, do čoho som dal toľko práce
What I put so much work into
Sa znásobilo na dve
Has doubled
Hádam, nebude nikdy zle
I hope it will never be bad again
Hádam, nebudem musieť nikdy späť
I hope I'll never have to go back
Hádam, nebudú moje deti musieť prehrabovať smeti
I hope my kids will never have to rummage through the trash
A dúfam, že nebudú musieť vedieť
And I hope they'll never have to know
Aké je to, keď ti dajú na výber
What it's like when you have to choose
Či budeš jesť alebo svietiť
Whether you'll eat or have light
Som nemal nič, kým som nebol na dne, potom som zistil
I had nothing until I hit rock bottom, then I realized
Že som dostal všetko a tým všetkom je rozhľad na svet
That I got everything, and that everything is a perspective on the world
Som nemal nič, kým som nebol na dne, potom som zistil
I had nothing until I hit rock bottom, then I realized
Že som dostal všetko a tým všetkom je rozhľad na svet
That I got everything, and that everything is a perspective on the world
Všetko, čo som videl, to je pre moje očí
Everything I've seen, it's for my eyes only
Shit, čo som videl, to nočné more
The shit I've seen, those are nightmares
Keď si to chcel zažiť, mal si tam byť
If you wanted to experience it, you should have been there
Na Instagram sa netočí život, ale film
Instagram isn't life, it's a movie
Toto nie len také príbehy
These aren't just any stories
To je Odyssea od Mattea
This is Matteo's Odyssey
Nesmrteľnosť, čo mi hudba
Immortality that music gives me
Skladám soundtrack ako Hans Zimmer
I compose soundtracks like Hans Zimmer
Píšem básne ako Dan Hevier
I write poems like Dan Hevier
Neviem kam ma to zoberie
I don't know where it will take me
A keď zomriem dnes
And if I die today
Chcem, nech po mne niečo ostane
I want something to be left behind
Chcem svoj rešpekt, kým som stále na svete
I want my respect while I'm still in this world
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ti nedajú nič, kým si nič
They won't give you anything until you're something
Ste pozvaní na môj, ehm
You're invited to my, uh
Fuck that, ideme si po to, čo je naše
Fuck that, we're going for what's ours
Ideme tu vyhrať celý rap game
We're going to win this whole rap game
Ideme si po to, čo nám patrí
We're going for what belongs to us
Niekedy som fakt povedal
Sometimes I really said
Niečo, čo som fakt nemusel
Things I really didn't have to
Ale toto muselo výjsť z mojich úst
But this had to come out of my mouth
Som goat a tu ukončujem debatu
I'm the goat and I'm ending the debate here






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.