Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veterans Day
День ветеранов
Shiny
shoes
and
polished
bronze
Блестящие
ботинки
и
полированная
бронза,
Another
old
man
without
an
arm
Ещё
один
старик
без
руки.
Empty
streets
a
daylight
moon
Пустые
улицы,
дневная
луна,
Barely
a
crowd
lines
the
parade
route
Едва
ли
толпа
выстроилась
вдоль
маршрута
парада.
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов.
Red
balloons
and
purple
hearts
Красные
шары
и
пурпурные
сердца,
Lives
and
family
torn
apart
Жизни
и
семьи
разорваны
на
части.
All
is
tattered
and
soon
to
pop
Всё
потрепано
и
вот-вот
лопнет,
The
cavalcade
wheezes
before
it
stops
Кавалькада
хрипит,
прежде
чем
остановиться.
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов.
Politicians
pull
the
triggers
Политики
нажимают
на
курок,
But
they
never
carry
the
guns
Но
они
никогда
не
носят
оружие.
They
legislate
the
land,
follow
the
polls
on
CNN
Они
управляют
страной,
следят
за
опросами
на
CNN,
Fold
their
hands
and
call
on
the
poorer
ones
Складывают
руки
и
взывают
к
бедным.
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов.
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов,
It's
Veteran's
Day
Сегодня
День
ветеранов.
Until
there's
no
one
left
to
tell
Пока
не
останется
никого,
кто
мог
бы
рассказать,
Until
there's
no
one
left
to
tell
Пока
не
останется
никого,
кто
мог
бы
рассказать,
War
is
hell
Война
- это
ад.
War
is
hell
Война
- это
ад.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bjork Gudmundsdottir
Album
Happiness
Veröffentlichungsdatum
29-09-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.