Matthias Reim - Kindertraum - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kindertraum - Matthias ReimÜbersetzung ins Englische




Kindertraum
Childhood Dream
Im Schaufenster vom Spielzeugladen
In the toy shop window
Ich steh davor, ganz still
I stand before it, so still
Da liegt ein Schwert, ein Schild, 'ne Rüstung
There lies a sword, a shield, some armor
Da liegt alles, was ich will
There lies everything I want
Großmama sagt: "Komm weiter, so viel Geld hab ich doch nicht"
Grandma says: "Come on, darling, I don't have that much money"
Und sie streichelt zärtlich über mein Gesicht
And she strokes my face tenderly
Und sie sagt: "Was du dir wünschst, das findet dich"
And she says: "What you wish for will find you"
Ich wollte kämpfen für das Gute
I wanted to fight for good
Für die gerechte Welt
For a just world
Für alle Menschen, die einen brauchen
For all the people who need someone
Der sich beschützend vor sie stellt
Who stands protectively before them
Ich wollt ein Schwert und auch ein Schild sein
I wanted to be a sword and a shield
Ein strahlend großer Held
A shining, great hero
Ich wollte Hoffnung geben, Licht sein für die Welt
I wanted to give hope, be a light for the world
Eine Idee, die mir auch heut noch gut gefällt
An idea I still like today
Am selben Abend kam dann Großpapa in mein Zimmer rein
That same evening, Grandpa came into my room
Er lächelt stolz: "Schau was ich habe, Schrauben, Holz und Leim"
He smiles proudly: "Look what I have, screws, wood and glue"
Ich folg ihm in die Werkstatt und er schraubt und sägt und klebt
I follow him into the workshop and he screws and saws and glues
Und er sagt: "Glaub mir, ich weiß, was dich bewegt
And he says: "Believe me, I know what moves you"
Ich bau dir jetzt eine Rüstung, die alles übersteht"
I'll build you armor now, that will withstand everything"
Ich wollte kämpfen für das Gute
I wanted to fight for good
Für die gerechte Welt
For a just world
Für die Menschen, die einen brauchen
For the people who need someone
Der sich beschützend vor sie stellt
Who stands protectively before them
Ich wollt ein Schwert und auch ein Schild sein
I wanted to be a sword and a shield
Ein strahlend großer Held
A shining, great hero
Ich wollte Hoffnung geben, Licht sein für die Welt
I wanted to give hope, be a light for the world
Nur ein Kindertraum von mir
Just a childhood dream of mine
Ich werde kämpfen für das Gute
I will fight for good
Für die gerechte Welt
For a just world
Für die Menschen, die einen brauchen
For the people who need someone
Der sich beschützend vor sie stellt
Who stands protectively before them
Ich werd ein Schwert und auch ein Schild sein
I will be a sword and a shield
Ein strahlend großer Held
A shining, great hero
Ich werde Hoffnung geben, Licht sein für die Welt
I will give hope, be a light for the world
Mein Kindertraum, der ewig hält
My childhood dream, that lasts forever





Autoren: Matthias Reim, Connie Andreszka


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.