Matty Waves - envy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

envy - Matty WavesÜbersetzung ins Russische




envy
зависть
Yeah, see how these niggas, they envy you
Да, видишь, как эти ниггеры завидуют тебе
Don't you compare me to none of these lames
Не смей сравнивать меня ни с одним из этих неудачников
Look at this shit, I done did for you
Взгляни на всё то, что я для тебя сделал
Yeah, know I try to give you the game
Да, знаю, я пытался научить тебя жизни
But you ain't even wanna listen to it
Но ты даже не хотела слушать
Yeah, I sold out the cane
Да, я распродал весь кокаин
Now I've been trappin' that bitch
Теперь я торгую этой дрянью
Junkie asked me can you hold somethin'
Наркоман спросил меня, могу ли я что-нибудь придержать для него
Beat it out you like you stole somethin'
Выбью из тебя всё, как будто ты что-то украла
Shopping bags, then we road run
Пакеты с покупками, а затем мы мчимся по дороге
From Mexico up to Arizona
Из Мексики в Аризону
I'm in a ghost, and it's paranormal
Я в Роллс-ройсе, и это паранормально
Wit' your hoe, in the spur of the moment
С твоей шлюхой, под влиянием момента
Belt buckle, it was Ferragamo
Пряжка ремня от Ferragamo
Make that choppa sing, it'd be a long summer
Заставлю этот автомат петь, это будет долгое лето
Been the same since your brother died
Всё то же самое с тех пор, как умер твой брат
When that choppa sing, it make your mama cry
Когда этот автомат поёт, твоя мама плачет
And i'm steady screamin' fuck the other side (and i'm steady screamin' fuck the other side)
И я постоянно кричу чёрту другую сторону" я постоянно кричу чёрту другую сторону")
Heard what they said and it's all hype
Слышал, что они говорили, и это всё хайп
I was swervin' the Bentley with frog eye
Я вилял на Bentley с фарами-"лягушками"
Hit my first lick, it was alright
Совершил своё первое дельце, всё прошло нормально
Thought he was buying some lean, but I sold that boy Robitussin
Думал, что покупает лин, но я продал этому парню сироп от кашля
Better charge it to the gang, cause I don't owe you nothing (no, I don't owe you nothing, yeah)
Лучше запиши это на счёт банды, потому что я тебе ничего не должен (нет, я тебе ничего не должен, да)
Say she wanna give me brain, baby give me some
Говорит, хочет сделать мне минет, детка, давай же
Ride around in that Mulsanne
Катаюсь на Mulsanne
See the mothafucka comin'
Вижу, как этот ублюдок приближается
Your money funny like a meme
Твои деньги фальшивые, как мем
Count a hunny bun and it's sweet
Пересчитываю сотню, и это сладко
You won't there when I was bleedin'
Тебя не было рядом, когда я истекал кровью
But ain't no emotion from a king
Но от короля нет эмоций
Pour that wock inside a soda cream
Наливаю этот сироп в сливочное мороженое
I know everything ain't what it seem
Я знаю, что всё не так, как кажется
I don't wanna drive in none cheap
Я не хочу ездить на чём-то дешёвом
In my rear view I'm clutching that heat (clutch it)
В зеркало заднего вида вижу, как сжимаю в руке пушку (сжимаю)
Yeah, see how these niggas, they envy you
Да, видишь, как эти ниггеры завидуют тебе
Don't you compare me to none of these lames
Не смей сравнивать меня ни с одним из этих неудачников
Look at this shit, I done did for you
Взгляни на всё то, что я для тебя сделал
Yeah, know I try to give you the game
Да, знаю, я пытался научить тебя жизни
But you ain't even wanna listen to it
Но ты даже не хотела слушать
Yeah, I sold out the cane
Да, я распродал весь кокаин
Now I've been trappin' that bitch
Теперь я торгую этой дрянью
Junkie asked me can you hold somethin
Наркоман спросил меня, могу ли я что-нибудь придержать для него
Beat it out you like you stole somethin
Выбью из тебя всё, как будто ты что-то украла
Shopping bags, then we road run
Пакеты с покупками, а затем мы мчимся по дороге
From Mexico up to Arizona
Из Мексики в Аризону
I'm in a ghost, and it's paranormal
Я в Роллс-ройсе, и это паранормально
Wit' your hoe, in the spur of the moment
С твоей шлюхой, под влиянием момента
Belt buckle, it was Ferragamo
Пряжка ремня от Ferragamo
Make that choppa sing, it'd be a long summer
Заставлю этот автомат петь, это будет долгое лето
I'm in the Ghost, yeah, it's paranormal
Я в Роллс-ройсе, да, это паранормально
Wit' your ho in the spur of the moment
С твоей шлюхой, под влиянием момента





Autoren: Matthew Reaves


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.