(Получаюсь
безмолвным)
(I
become
speechless)
(Миокард
приобретённый)
(My
heart
is
acquired)
(Меня
клонит
на
подвиг)
(I'm
drawn
to
a
feat)
(Видимо,
ты
мой
сдвиг)
(Apparently
you
are
my
shift)
(Мой
сдвиг,
мой
сдвиг)
(My
shift,
my
shift)
(Получаюсь
безмолвным)
(I
become
speechless)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Миокард
приобретённый)
(My
heart
is
acquired)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Меня
клонит
на
подвиг)
(I'm
drawn
to
a
feat)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Видимо,
ты
мой
сдвиг)
(Apparently
you
are
my
shift)
(Мой
сдвиг,
мой
сдвиг)
(My
shift,
my
shift)
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
(безмолвный)
Next
to
you
(speechless)
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
(приобретённый)
Next
to
you
(acquired)
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
(мой
подвиг)
Next
to
you
(my
feat)
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
(мой
сдвиг)
Next
to
you
(my
shift)
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
(без
слов)
Next
to
you
(without
words)
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
(мое
сердце)
Next
to
you
(my
heart)
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
(я
герой)
Next
to
you
(I'm
a
hero)
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
Next
to
you
Я
как
будто
со
счастьем
It's
like
I'm
with
happiness
Оно
во
плоти
(во
плоти)
It's
in
the
flesh
(in
the
flesh)
Я
душу
себя
дымом
I
suffocate
my
soul
with
smoke
И
но
мне
шепчет
мотив
(задуши)
And
a
motive
whispers
to
me
(suffocate)
Если
я
гонщик
If
I'm
a
racer
Я
выиграл
гран-при
(врум)
I
won
the
Grand
Prix
(vroom)
С
судьбою
играю
I'm
playing
with
fate
У
нас
с
ней
пари
We
have
a
bet
with
her
Я
все
путаю
чувства
I
mix
up
my
feelings
Ведь
их
очень
много
(много)
Because
there
are
so
many
(many)
Да,
я
путаю
числа
Yes,
I
mix
up
the
numbers
Ведь
я
плохой
робот
(робот)
Because
I'm
a
bad
robot
(robot)
Подарок
эмоции
The
gift
of
emotions
Ведь
это
бесценно
(бесценно)
Because
it's
priceless
(priceless)
Я
в
этих
пропорциях
I'm
in
these
proportions
Тону
постепенно
Drowning
gradually
Мои
руки
в
поступках
My
hands
in
actions
Игнор
в
гигиену
(игнор)
Ignore
hygiene
(ignore)
Что
скажет
о
чувствах
What
will
this
system
say
about
feelings
Эта
ваша
система
(система)
This
system
of
yours
(system)
Подберу
к
сердцу
пароль
I'll
find
the
password
to
your
heart
Спроси,
где
хочу
я
быть?
Ask
where
I
want
to
be?
Рядом
с
тобой
Next
to
you
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Рядом,
рядом)
(Next
to,
next
to)
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
(безмолвный)
Next
to
you
(speechless)
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
(приобретённый)
Next
to
you
(acquired)
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
(мой
подвиг)
Next
to
you
(my
feat)
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
(мой
сдвиг)
Next
to
you
(my
shift)
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
(без
слов)
Next
to
you
(without
words)
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
(мое
сердце)
Next
to
you
(my
heart)
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
(я
герой)
Next
to
you
(I'm
a
hero)
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
Next
to
you
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Рядом,
рядом)
(Next
to,
next
to)
(Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой)
(Next
to
you,
next
to
you)
(Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой)
(Next
to
you,
next
to
you)
(Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой)
(Next
to
you,
next
to
you)
(Рядом,
рядом)
(Next
to,
next
to)
Я
бы
мог
о
тебе
говорить
до
утра
I
could
talk
about
you
until
dawn
Я
бы
время
подвинул
чтобы
было
вчера
I'd
move
time
so
it
could
be
yesterday
Я
бы
мог
о
тебе
говорит
до
утра
I
could
talk
about
you
until
dawn
Стоп,
мне
кажется
это
уже
было
Stop,
I
think
this
has
already
happened
Почему
я
так
долго
смотрю
на
тебя
(почему)
Why
am
I
looking
at
you
for
so
long
(why)
Миллион
поцелуев,
они
все
для
тебя
(для
тебя)
A
million
kisses,
they're
all
for
you
(for
you)
Красота
во
плати,
это
все
про
тебя
(навсегда)
Beauty
in
platinum,
it's
all
about
you
(forever)
Это
все
про
тебя
It's
all
about
you
Среди
звёзд
на
небе,
ты
как
будто
Луна
(красива)
Among
the
stars
in
the
sky,
you're
like
the
Moon
(beautiful)
Среди
люди
в
мире,
ты
такая
одна
(лишь
одна)
Among
people
in
the
world,
you
are
one
of
a
kind
(only
one)
Среди
океана,
ты
как
жемчужина
Among
the
ocean,
you
are
like
a
pearl
(Получаюсь
безмолвным)
(I
become
speechless)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Миокард
приобретённый)
(My
heart
is
acquired)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Меня
клонит
на
подвиг)
(I'm
drawn
to
a
feat)
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
(Видимо,
ты
мой
сдвиг)
(Apparently
you
are
my
shift)
(Мой
сдвиг,
мой
сдвиг)
(My
shift,
my
shift)
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
Next
to
you
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
Next
to
you
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
Next
to
you
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
Next
to
you
Получаюсь
безмолвным
I
become
speechless
Рядом
с
тобой
(без
слов)
Next
to
you
(without
words)
Миокард
приобретённый
My
heart
is
acquired
Рядом
с
тобой
(мое
сердце)
Next
to
you
(my
heart)
Меня
клонит
на
подвиг
I'm
drawn
to
a
feat
Рядом
с
тобой
(я
герой)
Next
to
you
(I'm
a
hero)
Видимо,
ты
мой
сдвиг
Apparently
you
are
my
shift
Рядом
с
тобой
Next
to
you
(Рядом
с
тобой)
(Next
to
you)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: гринь матвей евгеньевич
Album
22:11
Veröffentlichungsdatum
22-11-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.