Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternándose
al
vacío
Устремляясь
в
пустоту,
Un
espacio
cruel,
habitual
В
пространство
жестокое,
привычное,
Tapé,
corrí,
trabé,
encerré
este
lugar
Я
прятал,
бежал,
запирал,
закрывал
это
место,
Seguí
para
saber
atar
las
cuerdas
y
saltar
Продолжал,
чтобы
научиться
связывать
веревки
и
прыгать.
Me
sentí
atormental
y
en
si
aterrizar
Я
чувствовал
себя
замученным,
и
в
себе
приземляться.
Repetición
seduce
a
destrucción
Повторение
соблазняет
к
разрушению,
Antes
de
ver
formas
en
la
pared
Прежде
чем
увижу
формы
на
стене.
Repetición
seduce
a
infección
Повторение
соблазняет
к
заражению.
Repetición,
repetición,
repetición
Повторение,
повторение,
повторение.
Sólo
tengo
precipicios
y
altura
У
меня
лишь
обрывы
и
высота,
Sólo
tengo
precipicios
y
altura
У
меня
лишь
обрывы
и
высота.
Repetición
seduce
a
destrucción
Повторение
соблазняет
к
разрушению,
Antes
de
ver
formas
en
la
pared
Прежде
чем
увижу
формы
на
стене.
Repetición
seduce
a
infección
Повторение
соблазняет
к
заражению.
Repetición,
repetición,
repetición,
repetición,
repetición,
repetición
Повторение,
повторение,
повторение,
повторение,
повторение,
повторение.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
El Arribo
Veröffentlichungsdatum
27-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.