Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
care
if
we
comedown
Мне
все
равно,
если
мы
упадем
I
don't
care
if
we
Мне
все
равно,
если
мы
You
were
my
first
true
love
Ты
был
моей
первой
настоящей
любовью
You
gave
me
all
my
first
drugs
Ты
дал
мне
попробовать
первые
наркотики
Behind
that
rock
at
the
lawn
За
тем
камнем
на
лужайке
We
were
15,
so
young
Нам
было
15,
такие
юные
Always
getting
high
on
the
roof
Мы
всегда
кайфовали
на
крыше
That's
when
I
wrote
my
first
song
Тогда
я
написала
свою
первую
песню
Once
you
took
me
on
the
bridge
Однажды
ты
прокатил
меня
по
мосту
I
was
on
your
handlebars
Я
сидела
на
руле
твоего
велосипеда
Flashbacks
making
me
crazy
Вспышки
прошлого
сводят
меня
с
ума
You
and
all
your
boys
used
to
haze
me
Ты
и
твои
друзья
травили
меня
All
I
have
left
is
the
photos
Все,
что
у
меня
осталось
- это
фотографии
What
do
I
do
with
the
memories,
baby?
Что
мне
делать
с
этими
воспоминаниями,
милый?
Oh,
oh,
wind
in
my
hair
О,
о,
ветер
в
моих
волосах
New
York,
where
it
all
started
Нью-Йорк,
где
все
началось
Oh,
oh,
summertime
air
О,
о,
летний
воздух
We
were
16,
we
would
never
get
carded
Нам
было
16,
нам
никогда
не
проверяли
документы
Oh,
oh,
wasn't
it
fun?
О,
о,
разве
это
не
было
весело?
All
night
in
your
old
apartment
Всю
ночь
в
твоей
старой
квартире
Oh,
oh,
we
were
so
young
О,
о,
мы
были
так
молоды
So
why
am
I
still
so
broken-hearted?
Так
почему
же
у
меня
до
сих
пор
разбито
сердце?
You
taught
me
a
lesson,
how
to
live
Ты
научил
меня,
как
жить
Saw
me
like
no
one
else
did
Видел
меня
такой,
какой
никто
другой
не
видел
Once
I
climbed
over
that
fence
Однажды
я
перелезла
через
тот
забор
Free
house
for
the
weekend
Пустой
дом
на
выходные
I
can
feel
the
weight
of
your
hands
Я
чувствую
тяжесть
твоих
рук
I
was
Princess
of
romance
Я
была
принцессой
романтики
Rose
petals
up
in
my
room
Лепестки
роз
в
моей
комнате
I
even
tried
to
play
in
your
band
Я
даже
пыталась
играть
в
твоей
группе
Flashbacks
making
me
crazy
Вспышки
прошлого
сводят
меня
с
ума
You
and
all
your
boys
used
to
haze
me
Ты
и
твои
друзья
травили
меня
All
I
have
left
is
the
photos
Все,
что
у
меня
осталось
- это
фотографии
What
do
I
do
with
the
memories,
baby?
Что
мне
делать
с
этими
воспоминаниями,
милый?
Oh,
oh,
wind
in
my
hair
О,
о,
ветер
в
моих
волосах
New
York,
where
it
all
started
Нью-Йорк,
где
все
началось
Oh,
oh,
summertime
air
О,
о,
летний
воздух
We
were
16,
we
would
never
get
carded
Нам
было
16,
нам
никогда
не
проверяли
документы
Oh,
oh,
wasn't
it
fun?
О,
о,
разве
это
не
было
весело?
All
night
in
your
old
apartment
Всю
ночь
в
твоей
старой
квартире
Oh,
oh,
we
were
so
young
О,
о,
мы
были
так
молоды
So
why
am
I
still
so
broken-hearted?
Так
почему
же
у
меня
до
сих
пор
разбито
сердце?
I
don't
care
if
we
comedown
Мне
все
равно,
если
мы
упадем
I
don't
care
if
we
comedown
Мне
все
равно,
если
мы
упадем
I
don't
care
if
we
comedown
Мне
все
равно,
если
мы
упадем
I
don't
care
if
we
Мне
все
равно,
если
мы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jennifer Decilveo, Michael Adubato, Maude Latour
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.