Maurane - Mais la vie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mais la vie - MauraneÜbersetzung ins Russische




Mais la vie
Но такова жизнь
Tout le monde rêve d'un idéal
Каждый мечтает об идеале,
Un Eden, un bonheur fatal
О рае, о роковом счастье,
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Tout le monde voudrait le soleil
Каждый хотел бы солнца,
Nos pensées tournées vers le ciel
Наши мысли устремлены к небу,
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Les saisons passent
Времена года проходят,
Il faut apprendre
Надо учиться
Avec elles à renaître
Вместе с ними возрождаться
De nos cendres
Из пепла,
Le jour se lève
День поднимается,
La vie avance
Жизнь продолжается.
Même quand tout s'éteint
Даже когда всё гаснет
Sur nos chagrins
В наших печалях,
Il reste encore
Остаётся ещё
Une braise, une flamme qui dort
Уголёк, пламя, что спит.
Un peu de vent
Лёгкий ветерок
Sur nos tourments
Над нашими мучениями,
Et tout repart
И всё начинается заново,
Tout s'allume sur un autre espoir
Всё загорается на новой надежде.
Moi aussi, j'ai consumé des peines
Я тоже пережила боль,
Attisé des blessures anciennes
Раздувала старые раны,
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Moi aussi, je suis tombée de haut
Я тоже падала с высоты,
Du saut de l'ange au fond de l'eau
Из прыжка ангела на дно,
Mais la vie...
Но такова жизнь...
Mais qui nous sauve
Но кто нас спасает,
Qui nous relève
Кто нас поднимает
Et qui souffle les brûlures
И кто дует на ожоги
De nos fièvres
Наших лихорадок?
Une étincelle
Искра
Dans le silence
В тишине.
Mais quand tout s'éteint
Даже когда всё гаснет
Sur nos chagrins,
В наших печалях,
Il reste encore
Остаётся ещё
Une braise, une flamme qui dort
Уголёк, пламя, что спит.
Un peu de vent
Лёгкий ветерок
Sur nos tourments
Над нашими мучениями,
Et tout repart
И всё начинается заново,
Tout s'allume sur un autre espoir
Всё загорается на новой надежде.
Le jour se lève
День поднимается,
La vie avance
Жизнь продолжается,
Avec elle
Вместе с ней
Retrouvons l'éclat d'une espérance...
Вернём сияние надежды...
Avec elle
Вместе с ней
Essayons de lui donner un sens
Попробуем придать ей смысл,
Un sens.
Смысл.
Même quand tout s'éteint
Даже когда всё гаснет
Sur nos chagrins
В наших печалях,
Il reste encore
Остаётся ещё
Une braise, une flamme qui dort
Уголёк, пламя, что спит.
Un peu de vent
Лёгкий ветерок
Sur nos tourments
Над нашими мучениями,
Et tout repart
И всё начинается заново,
Tout s'allume sur un autre espoir.
Всё загорается на новой надежде.
Tout s'allume sur un autre espoir
Всё загорается на новой надежде.





Autoren: Peter Lorne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.