Maurane - Tout Pour Un Seul Homme - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tout Pour Un Seul Homme - Live - MauraneÜbersetzung ins Englische




Tout Pour Un Seul Homme - Live
All for One Man - Live
Mine de rien tu te balades
You stroll around quite nonchalantly
Sur mon cÅâ ur de cassonade
On my heart of sugar candy
C'est pas une partie d'rigolade
It's not a laughing matter
Tant pis pour moi je m'évade
Too bad for me, I'm escaping
Ton cinéma ad libitum
Your ad-libitum cinema
De Barbe-Bleue ou d'oncle Tom
Bluebeard or Uncle Tom
Une carapace, un cÅâ ur de pomme
A shell, a heart of an apple
T'as Tout pour un seul homme
You have everything for one man
Est-ce que tu aimes, est-ce que tu joues?
Do you love, do you play?
vas-tu? Je te sens tabou.
Where are you going? I feel you're taboo.
Qui es-tu devant moi farouche,
Who are you before me, fierce,
Et sûr de toi tu fais mouche
And sure of yourself you hit the mark
Même quand c'est du charabia
Even when it's gibberish
J'aimerais tant que tu me donnes
I'd love it if you would give me
Le sésame que tu ne donnes à personne
The sesame seed that you don't give to anyone
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
But you're always too much, always as if
Si t'avais Tout pour un seul homme
You had everything for one man
Quand tu causes t'es toujours drôle
When you talk, you're always funny
Et pourquoi tu self-contrôles
And why do you control yourself?
Tu pourrais me laisser un rôle
You could let me play a role
Au creux de ton épaule
In the hollow of your shoulder
Je te vois au bout d'une impasse
I see you at the end of a dead end
Je plonge en douce mais toi tu passes
I discreetly dive in, but you pass by
J'arrives à toi mais c'est la tasse
I reach out to you but it's a bummer
Déjà tu te casses
You already run away
Est-ce que tu aimes, est-ce que tu joues?
Do you love, do you play?
vas-tu? Je te sens tabou.
Where are you going? I feel you're taboo.
Qui es-tu devant moi farouche,
Who are you before me, fierce,
Et sûr de toi tu fais mouche
And sure of yourself you hit the mark
Même quand c'est du charabia
Even when it's gibberish
J'aimerais tant que tu me donnes
I'd love it if you would give me
Le sésame que tu ne donnes à personne
The sesame seed that you don't give to anyone
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
But you're always too much, always as if
Si t'avais Tout pour un seul homme
You had everything for one man
Est-ce que tu m'aimes, est-ce que tu joues?
Do you love me, do you play?
vas-tu? Je te sens tabou.
Where are you going? I feel you're taboo.
Qui es-tu devant moi farouche,
Who are you before me, fierce,
Et sûr de toi tu fais mouche
And sure of yourself you hit the mark
Même quand c'est du charabia
Even when it's gibberish
J'aimerais tant que tu me donnes
I'd love it if you would give me
Le mot doux que tu ne donnes à personne
The sweet word that you don't give to anyone
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
But you're always too much, always as if
Si t'avais Tout pour un seul homme
You had everything for one man
Tout pour un seul homme
Everything for one man
Tout pour un seul homme
Everything for one man
Tout pour un seul homme
Everything for one man
Pour un seul homme
For one man
Tout pour un seul homme
Everything for one man
Tout pour un seul homme...
Everything for one man...
Tout pour un seul homme.
Everything for one man.





Autoren: Maurane, Daria De Martynoff, Kevin Mulligan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.