Maurane - Tout Pour Un Seul Homme - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tout Pour Un Seul Homme - Live - MauraneÜbersetzung ins Russische




Tout Pour Un Seul Homme - Live
Всё для одного мужчины - Live
Mine de rien tu te balades
Ты будто невзначай гуляешь
Sur mon cÅâ ur de cassonade
По моему сердцу, словно по сахару
C'est pas une partie d'rigolade
Это не шутки, это не забава
Tant pis pour moi je m'évade
Мне все равно, я улетаю
Ton cinéma ad libitum
Твой бесконечный спектакль
De Barbe-Bleue ou d'oncle Tom
Синей Бороды или дядюшки Тома
Une carapace, un cÅâ ur de pomme
Панцирь снаружи, а внутри - ранимое сердце
T'as Tout pour un seul homme
В тебе есть всё для одного мужчины
Est-ce que tu aimes, est-ce que tu joues?
Ты любишь или играешь?
vas-tu? Je te sens tabou.
Куда ты идешь? Ты для меня тайна.
Qui es-tu devant moi farouche,
Кто ты, такой дикий передо мной,
Et sûr de toi tu fais mouche
И такой самоуверенный, ты всегда попадаешь в цель
Même quand c'est du charabia
Даже когда несешь чепуху
J'aimerais tant que tu me donnes
Я бы так хотела, чтобы ты дал мне
Le sésame que tu ne donnes à personne
Тот ключ, который ты не даешь никому
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
Но ты всегда слишком, всегда как будто
Si t'avais Tout pour un seul homme
В тебе есть всё для одного мужчины
Quand tu causes t'es toujours drôle
Когда ты говоришь, ты всегда такой забавный
Et pourquoi tu self-contrôles
И почему ты себя сдерживаешь?
Tu pourrais me laisser un rôle
Ты мог бы дать мне роль
Au creux de ton épaule
В объятиях твоих
Je te vois au bout d'une impasse
Я вижу тебя в конце тупика
Je plonge en douce mais toi tu passes
Я нежно ныряю, а ты проходишь мимо
J'arrives à toi mais c'est la tasse
Я тянусь к тебе, но это как чашка,
Déjà tu te casses
Ты уже ускользаешь
Est-ce que tu aimes, est-ce que tu joues?
Ты любишь или играешь?
vas-tu? Je te sens tabou.
Куда ты идешь? Ты для меня тайна.
Qui es-tu devant moi farouche,
Кто ты, такой дикий передо мной,
Et sûr de toi tu fais mouche
И такой самоуверенный, ты всегда попадаешь в цель
Même quand c'est du charabia
Даже когда несешь чепуху
J'aimerais tant que tu me donnes
Я бы так хотела, чтобы ты дал мне
Le sésame que tu ne donnes à personne
Тот ключ, который ты не даешь никому
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
Но ты всегда слишком, всегда как будто
Si t'avais Tout pour un seul homme
В тебе есть всё для одного мужчины
Est-ce que tu m'aimes, est-ce que tu joues?
Ты меня любишь или играешь?
vas-tu? Je te sens tabou.
Куда ты идешь? Ты для меня тайна.
Qui es-tu devant moi farouche,
Кто ты, такой дикий передо мной,
Et sûr de toi tu fais mouche
И такой самоуверенный, ты всегда попадаешь в цель
Même quand c'est du charabia
Даже когда несешь чепуху
J'aimerais tant que tu me donnes
Я бы так хотела, чтобы ты мне сказал
Le mot doux que tu ne donnes à personne
То ласковое слово, которое ты не говоришь никому
Mais t'es toujours trop mais toujours comme
Но ты всегда слишком, всегда как будто
Si t'avais Tout pour un seul homme
В тебе есть всё для одного мужчины
Tout pour un seul homme
Всё для одного мужчины
Tout pour un seul homme
Всё для одного мужчины
Tout pour un seul homme
Всё для одного мужчины
Pour un seul homme
Для одного мужчины
Tout pour un seul homme
Всё для одного мужчины
Tout pour un seul homme...
Всё для одного мужчины...
Tout pour un seul homme.
Всё для одного мужчины.





Autoren: Maurane, Daria De Martynoff, Kevin Mulligan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.