Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels - Ao Vivo
Engel - Live
I
sit
and
wait
Ich
sitze
und
warte
Does
an
angel
contemplate
my
fate?
Sinnt
ein
Engel
über
mein
Schicksal
nach?
And
do
they
know
the
places
where
we
go
when
we're
grey
and
old?
Und
wissen
sie,
wohin
wir
gehen,
wenn
wir
grau
und
alt
sind?
'Cause
I
have
been
told
that
salvation
lets
their
wings
unfold
Denn
mir
wurde
gesagt,
dass
die
Erlösung
ihre
Flügel
entfalten
lässt
So
when
I'm
lying
in
my
bed,
thoughts
running
through
my
head
Wenn
ich
also
in
meinem
Bett
liege,
Gedanken
durch
meinen
Kopf
rasen
And
I
feel
the
love
is
dead
Und
ich
fühle,
dass
die
Liebe
tot
ist
I'm
loving
angels
instead
Liebe
ich
stattdessen
Engel
And
through
it
all,
she
offers
me
protection
Und
bei
alledem
bietet
sie
mir
Schutz
A
lotta
love
and
affection,
whether
I'm
right
or
wrong
Viel
Liebe
und
Zuneigung,
ob
ich
Recht
habe
oder
Unrecht
And
down
the
waterfall,
wherever
it
may
take
me
Und
den
Wasserfall
hinunter,
wohin
er
mich
auch
führen
mag
I
know
that
life
won't
break
me
Ich
weiß,
dass
das
Leben
mich
nicht
brechen
wird
When
I
come
to
call,
she
won't
forsake
me
Wenn
ich
rufe,
wird
sie
mich
nicht
verlassen
I'm
loving
angels
instead
Ich
liebe
stattdessen
Engel
When
I'm
feeling
weak,
and
my
pain
walks
down
a
one-way
street
Wenn
ich
mich
schwach
fühle
und
mein
Schmerz
eine
Einbahnstraße
entlanggeht
I
look
above,
and
I
know
I'll
always
be
blessed
with
love
Schaue
ich
nach
oben
und
weiß,
dass
ich
immer
mit
Liebe
gesegnet
sein
werde
And
as
the
feeling
grows,
she
breathes
flesh
to
my
bones
Und
während
das
Gefühl
wächst,
haucht
sie
meinen
Knochen
Fleisch
ein
And
when
love
is
dead,
I'm
loving
angels
instead
Und
wenn
die
Liebe
tot
ist,
liebe
ich
stattdessen
Engel
An'
through
it
all,
she
offers
me
protection
Und
durch
all
das,
bietet
sie
mir
Schutz
A
lotta
love
and
affection,
whether
I'm
right
or
wrong
Eine
Menge
Liebe
und
Zuneigung,
egal
ob
ich
Recht
oder
Unrecht
habe
And
down
the
waterfall,
wherever
it
may
take
me
Und
den
Wasserfall
hinunter,
wohin
er
mich
auch
führen
mag
I
know
that
life
won't
break
me
Ich
weiß,
dass
das
Leben
mich
nicht
brechen
wird
When
I
come
to
call,
she
won't
forsake
me
Wenn
ich
rufe,
wird
sie
mich
nicht
im
Stich
lassen
I'm
loving
angels
instead
Ich
liebe
stattdessen
Engel
Through
it
all,
she
offers
me
protection
Bei
alledem
bietet
sie
mir
Schutz
A
lotta
love
and
affection,
whether
I'm
right
or
wrong
Viel
Liebe
und
Zuneigung,
ob
ich
Recht
habe
oder
Unrecht
And
down
the
waterfall,
wherever
it
may
take
me
Und
den
Wasserfall
hinunter,
wohin
er
mich
auch
führen
mag
I
know
that
life
won't
break
me
Ich
weiß,
dass
das
Leben
mich
nicht
brechen
wird
When
I
come
to
call,
she
won't
forsake
me
Wenn
ich
rufe,
wird
sie
mich
nicht
verlassen
I'm
loving
angels
instead
Ich
liebe
stattdessen
Engel
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.